最近忙什么呢-- :6:6 A:Hello,Modern English .Wendy speaking. 你好，洋话连篇我是Wendy B:Hey Wendy,This is Jason. 嘿，Wendy,我是Jason. A:Jason!!!Where have you been hiding lately?You know, It's been a long time since your last call.Been good? Jason!!!你最近躲到哪里去了？你知道，从上次打电话已经有好久了最近好不好？ B:Yes.How are you ,Wendy? 很好你怎么样，Wendy? A:I'm fine.What have you been doing? 我很好最近你忙什么呢？ B:Working. I've been really busy these days.I got a promotion. 工作这些天我特忙，我升职了 A:That's great,Break a leg. 太好了，恭喜恭喜 B:Thanks. I'm feeling good about myself too. You know,bigger office,a raise and even an administrative assistant. 谢谢我也挺自我感觉良好的你知道，办公室大了，加了薪水，甚至还有个秘书 A:That's good.So I guess I'll have to make an appoint to see you. 不错我猜我要见你的话得预约了 B:You're kidding. 开玩笑 A:How long have you been working there? 你在那家公司干多久了？ B:A bit over years.This is a fast-moving company, and seniority isn't the only factor in deciding promotions. 两年多一点这是一家发展很快的公司资历在这不是决定升职的唯一标准 A:How do you like your new boss? 你的新老板怎么样？ B:She's very nice and open-minded. 她人很好，也很开放 A:Much better than the last one,huh? 比上一个好多了，是吧？ B:He was a real slave-driver.He probably would have loved it if we were robots. 上一个真是个奴隶主他简直把我们当机器人了 A:[Chuckles]get about himCome over to my house tonight.Let's get drunk, [笑]忘了他吧今完到我家来咱们一醉方修 B:Good,Tonight,8 o'clock. 好的今晚八点 A:8 it is.See you then. 说定了，回见 B:Bye. 再见 Attention Please…特别提醒 [你可以请外教反复帮你模仿训练下面句子词组的正宗美式发音] break a leg.祝贺千万不要以为你的朋友想弄断你的腿他们是在用反话来表示祝贺和有关的词组还有一个也很常用Shake a leg.表示快点儿别磨蹭 He was a real slave-driver. Slave-driver是奴隶监工这里引申一下，就是指把员工当奴隶用的那些老板 Related Words…相关词汇 以下这些词汇并未给出汉语意思，你可以试着用我们学到的英语问问老外它们的意思 [ie:What does "***"mean? "***"是什么意思？] hard boss eat,drink and sleep our job slackOur New House 我们的新家 -- :6:7 来源： Our New House 我们的新家 A few years ago, my family had only a small house. It was very difficult us three to live in the same room. But now we have moved into a new house near my school. There is a big living room and two bedrooms in it . In the evening I can do my homework carefully in my own bedroom while my parents do the housework or watch TV in the living room. How happy we are! 几年前，我们家只有一个小房子我们三口人住在同一个房间真困难可是现在我们搬进了我们学校附近一个新居，里面有一个大客厅和两个卧室晚上我可以在自己的卧室认真做作业而我爸爸妈妈在客厅干家务或看电视我们现在多开心啊！商务对话实战连载(1)-- ::57 In this conversation, Oscar Davidson, the owner of a chain of retail clothing stores, is talking to Kathleen Harbrough, his financial manager, about a big deal one of his competitors has just concluded. Kathleen: Have you heard the news, Oscar? The InFashion merger with Artingdales has just been approved. Oscar: Yeah, I heard. They’ve just leap-frogged ahead of us by a good margin. Our 65 shops nationwide pales in comparison to their 7. On top of that,they now have a top manufacturer as part of their operation. Kathleen: sure. Most analysts think that Debusy Manufacturing was the crown jewel of Artingdales. Oscar: This really gives InFashion a huge competitive advantage over us. Do you have any news on potential acquisitions we might go after? Kathleen: Actually, I do. You may be a little surprised at this one. I’ve been checking up on Clarisa Exclusives. Oscar: Clarisa! They’ve never shown any interest whatsoever in a merger, and they would probably never agree to an acquisition. Kathleen: I know, but the time might be right a takeover.It’s not a well-known fact, but their finances are in poor shape. Actually, they could turn out to be a Sleeping Beauty. I think their assets are highly undervalued in the industry. Oscar: Wow, that would surely put us back in the thick of things. OK, Kathleen, give me a report on the finances involved as soon as you can. Let’s go after them! 参考译文： 在以下这段对话中，Oscar Davidson是一家装零售连锁店的老板，而Kathleen Harbrough是他的财务主管他俩正谈论一个竞争对手刚完成的一笔大买卖 Kathleen: 嘿，Oscar, 你听说了吗？InFashion和Artingdales已经成功合并了 Oscar: 我听说啦他们已经大步向前，把我们远远甩在后面了你看，全国范围内，我们只有65家店，而他们却有7家另外，现在还有一个顶尖的制造商加入了他们的行列 Kathleen: 的确如此大多数分析家都认为Debusy制造公司是Arlingdales最具实力的拳头部门 Oscar: 这无疑给Infashion增加了不少竞争砝码，而我们已处于劣势了对了，对于我们下一步的收购计划你有什么目标吗？ Kathleen: 当然或许你会有些意外，但我现在确实在关注Clarisa专卖店 Oscar: Clarisa！他们对合并可从来没有过什么兴趣，我想他们更不会同意被收购 Kathleen：我知道，但此一时，彼一时，现在也许正是收购的最佳时机他们的财务状况可以说是一团糟，但这个事实却鲜为人知可以说Clarisa现在还是一个“睡美人”据我所知，他们的资产被业界大大低估了 Oscar ：好啊，那肯定会使我们脱离困境的这样吧Kathleen，你尽快给我一份涉及相关财务状况的报告，是 我们大显身手的时候了！经历-- :5: What sort of experience do you have? 你有什么样的经历？ sort of的意思和kind of一样，都是表示某种的sort of还是一句非常流行的口语 在你说不大清楚某件事或语言有些迟钝时，你可以用这个词来调整一下小学生英语日记（） -- :3: 来源： 小学生英语日记（） Zhang Ying is my good friend. She’s in Class1, Grade of Tianjiao Primary School. She’s a model student. She’s clever and she’s helpful, too. She often helps teachers and young students at school. She is good at Chinese, maths, English, arts and crafts, music and so on. She has a lot of hobbies. She likes painting and drawing. And she likes listening to music, having picnics with her parents. Oh yeah, she likes fishing, too. But she doesn’t like playing basketball, football, table tennis or volleyball. Zhang Ying is the best friend of mine. I like playing with her. We always work together and help each other.
A diary of My Birthday --19 ::5 来源： A diary of My Birthday Today is my nine-year-old birthday. I am very happy, because my father buys a big cake me and my sister just comes to Guangzhou . After dinner , my family celebrate my birthday . I make a wish and blow out the candles . Do you want to know my wish ? Let me tell you , I wish I can study harder and harder ,then get the NO.1 in our class. Then I cut the cake and my family share the cake with me . How nice today!!!
我有趣的母亲(My Interesting Mother) -- ::3 来源： 我有趣的母亲(My Interesting Mother) climbing mountains we had a seven-day holiday may day. so my family and i went to climb country mountain.we went there by my father's car. it took about an hour. it was long and dull. at about nine o’clock, we began to climb the mountain. we enjoyed it and we didn't feel tired at all. we sang and chatted while we were climbing the mountain. when we got to the top of the mountain, we found ourselves sweating and out of breathe. we sat on the stones in the sunshine to have a rest. there were many pine trees around us. the grass was getting green; the wind was soft and fresh. everything was so beautiful that all of us couldn't help shouting to the mountain loudly, “we love nature!”