首页>>娱乐>>滚动>>正文

福州/做人流去哪医院管口碑

2017年10月23日 16:06:17|来源:国际在线|编辑:凤凰专栏
The British people have made a choice, that not only needs to be respected but those on the losing side of the argument - myself included - should help to make it work.英国人民做出了选择,我们不仅需要尊重这个选择,甚至在这次辩论中落败的一方,包括我自己,还应该帮助推动这个选择实施。Britain is a special country - we have so many great advantages - a parliamentary democracy where we resolve great issues about our future through peaceful debate, a great trading nation with our science and arts, our engineering and our creativity, respected the world over.英国是个非常特殊的国家——我们拥有如此之多的优势——我们有通过平和辩论来解决关于未来发展议题的议会民主制,我们是一个因科技和艺术而伟大的贸易国,我们的工程和创造力,为我们赢得了世界的尊重。And while we are not perfect I do believe we can be a model for the multi-racial, multi-faith democracy, where people can come and make a contribution and rise to the very highest that their talent allows.虽然我们并不完美,但我坚信我们能成为多元种族和多元信仰的民主制度的典范。在这个制度下,民众能最大限度发挥他们的才干,为社会做出贡献。Although leaving Europe was not the path I recommended, I am the first to praise our incredible strengths.尽管离开欧盟并非我所建议的道路,我还是要第一个赞扬我们所拥有的难以置信的力量。Ive said before that Britain can survive outside the European Union and indeed that we could find a way.以前我说过,英国是能在欧盟之外生存的,我们一定能找出解决办法。Now the decision has been made to leave, we need to find the best way and I will do everything I can to help.现在民众做出了离开的决定,那我们就必须寻求最佳方式(来实施这个选择),而我将不遗余力。I love this country and I feel honoured to have served it and I will do everything I can in future to help this great country succeed.我爱我的国家,我为能为国效力感到荣耀,未来我将竭尽所能来帮助这个伟大国家走向繁荣昌盛。Thank you very much.谢谢!201607/454477英语会话800句 1 /200608/9051So today, we rely entirely on big intermediaries -- middlemen like banks, government,如今,我们完全依赖于大型中介机构,中间商比如,政府,big social media companies, credit card companies and so on to establish trust in our economy.大型社交媒体公司,信用卡公司等等,来构建经济中的信用体系。And these intermediaries perform all the business and transaction logic of every kind of commerce,这些中介机构承办了各式各样的商业贸易的一切流程。from authentication, identification of people, through to clearing, settling and record keeping.从对人们的身份验,到记录的清除,设定和保存。And overall, they do a pretty good job. But there are growing problems.总的来说,他们做得不错。但是有一个问题日益凸显。To begin, theyre centralized.首先,他们过于集中,That means they can be hacked, and increasingly are --这就意味着它们会被黑客攻击,JP Morgan, the US Federal Government, LinkedIn, Home Depot and others found that out the hard way.像根大通,美联储,领英,家得宝等惨痛的教训明了这一点。They exclude billions of people from the global economy,它们使数十亿人民与全球经济隔绝,for example, people who dont have enough money to have a bank account. They slow things down.比方说,有人由于没有足够的资金无法开户。它们降低了效率。It can take a second for an email to go around the world,一封电子邮件转瞬即可环游世界,but it can take days or weeks for money to move through the banking system across a city.但是会花上几天甚至几周的时间,通过移动城市内的金钱,And they take a big piece of the action -- 10 to 20 percent just to send money to another country.它们从中收取大笔利益:跨国转账需要10%到20%的手续费。They capture our data, and that means we cant monetize it or use it to better manage our lives.他们掌握了我们的交易数据,这意味着我们不能将其货币化,或是更好地管理我们的生活。Our privacy is being undermined.我们的隐私正在暗中被侵蚀。And the biggest problem is that overall, theyve appropriated the largesse of the digital age asymmetrically:而最大的问题在于,他们使得数字时代带给人们的福利变得不再平衡。we have wealth creation, but we have growing social inequality.我们创造着财富,但是我们的社会也日趋不平等。201703/500470

4.Commencement Address by Hilary Clinton at New York University希拉里在纽约大学毕业典礼的演讲As Secretary of State, I am well aware of the challenges that we face. You, as new graduates, and your generation will be up against those challenges: climate change and hunger, extreme poverty and extreme ideologies, new diseases and nuclear proliferation. But I am absolutely convinced that you and we are up to the task. There is no problem we face here in America or around the world that will not yield to human effort, to cooperation, to positive interdependence that makes clear humanity is going on, our challenges are ones that summon the best of us, and we will make the world better tomorrow than it is today.作为国务卿,我十分清楚我们面临的各项挑战。作为新的毕业生,你们和你们这一代人将面对这样的挑战:气候变化和饥饿、赤贫和极端主义的意识形态、新的疾病和核扩散。但我深信,你们和我们能够胜任这样的任务。我们在美国和整个世界所面临的各种问题,都能够通过人们的努力、合作和积极的相互依赖得到解决,而这种相互依赖表明,人类社会正在继续前进。挑战将激发我们最好的一面,我们将把明天的世界变得比今天更加美好。Now, I know that it is fashionable in commencement speeches to be idealistic, and that may sound so, but at the root of my conviction is a strong sense of reality. Because you see, I don’t think we have a choice. We can sit on the sidelines, we can wring our hands, we can retreat into cynicism, and we know what the results will be: We will cede the field to those whose ideologies are absolutely anathema to people of conscience and faith all over the world.我知道,在毕业典礼上作理想化的演说是当前的时尚,我的讲话听起来也许很理想化,但我的信念深处有一种强烈的现实感。因为你们知道,我认为我们别无选择。我们可以袖手旁观,我们可以束手无策,我们可以采取悲观怀疑的态度,但我们知道这样做会产生什么样的结果:我们会把阵地拱手让给那些其意识形态为世界上所有有良知和信仰者所不齿的人。201703/496209

Thats a Morehouse man talking这是一个莫尔豪斯人说的Now, think about it想想这个For black men in the 40s and the 50s对于四五十年代的黑人而言The threat of violence, the constant humiliations, large and small暴力的威胁 持续而来的大大小小的屈辱The uncertainty that you could support a family维持家庭生计的不确定性The gnawing doubts born of the Jim crow culture that told you黑人歧视的文化让你深深怀疑自己Every day that somehow you were inferior每天都让你觉得自己低人一等The temptation to shrink from the world, to accept your place让你总想逃避 总想接受现实To avoid risks, to be afraid 总想避免冒险 总想着害怕That temptation was necessarily strong这种念头无疑非常之强And yet, here, under the tutelage of men like Dr. Mays但在这里 在梅斯士这样的人的教导之下Young martin learned to be unafraid年轻的马丁学会了无所畏惧And he, in turn, taught others to be unafraid反过来 他又教会其他人 不要畏惧And over time, he taught a nation to be unafraid随着时间的推移 他教会了整个国家 不要畏惧And over the last 50 years过去50年间Thanks to the moral force of Dr. King and a Moses generation感谢金牧师这一代伟人的道德力量That overcame their fear and their cynicism and their despair他们克了恐惧 克了嘲讽 克了绝望Barriers have come tumbling down障碍层层瓦解And new doors of opportunity have swung open新机遇之门豁然敞开And laws and hearts and minds have been changed to the point法律 感情和理智都已经得到深刻的转变Where someone who looks just like you让和你们一样的人Can somehow come to serve as president of these united states of America能作为美利坚合众国的总统站在这里So the history we share should give you hope我们共同拥有的历史 能为你们提供希望The future we share should give you hope我们共同拥有的未来 能为你提供希望Youre graduating into an improving job market你们毕业后进入的就业市场正逐渐改善Youre living in a time when advances in technology and communication你们正生活的时代中 科技和通信的发展Put at your fingertips让世界触手可及 201604/438003

新东方最新英语口语学习词典U部分暂无文本 /200707/15351

  • 城市面诊福州/哪家医院的妇科好
  • 仓山区妇科检查
  • 医师报道鼓楼区剖腹产哪家医院好
  • 松溪县中医院产科
  • 人民之家松溪县中医院在那儿指导医生
  • 福州/看妇科病到哪里
  • 福州/市治疗妇科炎症哪家医院最好的央广平台福州/哪家医院治宫颈糜烂最好
  • 华南寻医问药罗源县治疗子宫内膜炎哪家医院最好的
  • 福州/人流手术的费用是多少
  • 最新信息福州/好点的产科医院
  • 福州/做引产哪家医院最好
  • 武夷山市立医院妇科预约康泰在线鼓楼区妇科整形多少钱
  • 时空卫生建省南平市第一医院妇产科
  • 福州/治宫颈糜烂要花多少钱
  • 福州/哪家医院引产土豆专栏南平市第二医院四维彩超预约
  • 每日晚报福州/市治疗不孕不育的好医院
  • 慧聪专家福州/市第一医院无痛人流好吗爱淘活动
  • 永泰县做四维彩超最好的医院
  • 美活动福州/市无痛人流那家医院好多少钱慧聪咨询
  • 福州/市第二医院做输卵管通液多少钱
  • 福州/无痛人流福州/哪家好
  • 福建协和医院不孕不育科
  • 国际在线娱乐微信

    返回顶端