石河子市去除川字纹手术多少钱

明星资讯腾讯娱乐2017年12月18日 11:23:37
0评论
Some people might be driven crazy有些人可能会被by hearing shutters clack all night long.整晚的快门声逼疯But its actually music to my ears,但我却很爱听because it means theyre working.因为这说明它们在工作By combining data from six different cameras,通过组合六台不同相机上的数据hes captured something that would tax他捕捉到的景象 就连世界上even the worlds most powerful telescopes.最强大的望远镜也望其项背His final image is the highest definition,最后 他合成了有史以来最高清的true colour map ever made of the Milky Way.全系全景图But he hasnt just mapped it...然而他不单单绘制了星图Hes made a hand-held guide to the galaxy.他还制作了便携版的图重点解释:1.drive crazy 使某人发疯例句:He was driven crazy by the extremity of pain.极度的痛苦使他发狂。2.be made of 由 ... 构成例句:The fence was made of posts joined together with wire.篱笆是以铁丝连接起木桩而构成的。201705/510616So you have a special skill, they tell me, that has been passed down through the generations.你这个特殊技能,我听别人说是一代代传下来的。What is it? Snail whispering.到底是什么?蜗牛耳语。Excuse me? Snail whispering.什么?蜗牛耳语。You mean like the slow thing that crawls on the ground?你说的就是那种在地上爬的小生物?No, the one that lives on the beach when it, like, goes like this very slowly and he lives on the beach. Oh, okay.不是,它生活在海滩,走路很慢的那种。哦,我明白了。People whisper to snails in Maine? Thats what they do in Maine.缅因州的人对蜗牛耳语?是的。So do the snails whisper back? No.那么,蜗牛会向你们耳语吗?不会。They come out of their shells.它们会从壳中露出头。You have pet snails?你养过宠物蜗牛吗?No, we dont have pet snails.我们没有宠物蜗牛。We have pet dogs. Oh.我们有宠物。So explain to me how you whisper to the snails.向我们解释一下你们是怎么做到的。You take a snail and you hum to it.首先拿起一只蜗牛,然后对它哼唱。Really? And then that causes the snail to do what? Come out of its shell.真的?那蜗牛会做什么?从壳里出来。Okay, so can you show us how to do it?能向我们展示一下吗?You can? Here?你能?是在这里吗?Oh, wow. Okay. I think those are 15 snails or 50, Im not sure. Well, its a little bit more than 15.哇。好的。我不确定这里有15只还是50只。比15只多一些。Where do you want me to put these?你想让我把它放哪?You can just put them there. Okay. Just sit them right here? Mm-hmm.放这里就行。好的。放这里吗?是的。What do you do?接下来怎么做?You do this. You just pick up one? And you do this.我做这个。拿起一个蜗牛?我做这个。Look. Oh, thats it right there? Yes.看。哦,它出来了?是的。Thats crazy. Okay, is it a certain note youre hitting? No.这太疯狂了。是不是你的某些音调让它这么做?不是。All you do is pick up a snail and you just start humming.你要做的就是拿起一个蜗牛,然后对它耳语。Okay, hold it up.好,你拿住。My fathers passed, but right now, hes in Heaven looking at me going, that is not what I taught you.我父亲过世了,但他现在正在天堂看着我,说这可不是我教你的。Hes coming out. He was coming.它出来了。它出来。Come on out, little snail出来吧,小蜗牛。I said come on out我说快出来吧。Dont sing to it! Hes not gonna come out!不要对它唱歌!那样它是不会出来的!He likes that. Its a snail song.它喜欢这样,这是蜗牛之歌。Its not a snail song. It is a snail song. This is a snail song.这不是蜗牛之歌。这是。这个才是。Okay, lets do it together then. You y? One, two, three.那让我们一起做,准备好了?一二三。Rhys? Can I tell you something?瑞斯?我告诉你件事。Youre a pretty nice kid.你是个善良的孩子。Lets see if we can turn this into some money some kind of way.试试让它为我们创造财富,怎么样。Folks, the snail world has a friend and her name is Rhys. Give your love for Rhys.朋友们,蜗牛世界有了一位新朋友,她叫瑞斯。为瑞斯的精表演鼓掌。201706/515520

But I think the appetite grew with the eating.但在我看来 吃得越多 胃口就越大A year later, when the final verdict came through,一年后 最终裁决出来了Balliol did prove to have the better claim and was the clear choice of Scotland.贝列尔明了自己更加合适 是苏格兰王座的不二之选Edward did not force him on anybody.爱德华没有强迫任何人选他For his part once Balliol had acknowledged Edwards overlordship,对他而言 一旦贝列尔承认了自己的宗主统治权the English king agreed to keep the separate identity of Scottish institutions.英国国王将同意 保留苏格兰制度的独立性Only if their interest crossed would there be trouble.只有当彼此发生利益冲突时 才会引发争端Alas, they did, and trouble there certainly was.悲剧的是 冲突确实发生了Edward wasted no time in humiliating Balliol on every occasion over the next five years,在接下里的五年中的每一个场合 爱德华无时不刻不忘羞辱贝列尔Driving the Scots community of the realm the nobles, clergy, gentry and burgesses to stand against their own king.使得苏格兰社会上上下下 包括贵族 牧师 绅士和市民 都站出来反对他们的国王When war with France coincided with another Welsh rebellion,当英格兰受到对法战争与威尔士叛乱的夹击时Edward exercised his overlordship of Scotland and summoned their nobility to fight for him.爱德华对苏格兰运用了强权 召集苏格兰贵族为他而战They refused and then went one stage further.但遭到了拒绝 他们甚至更进一步They signed a formal treaty with France against England.与法国签订了正式条约 共同对抗英格兰To Edward, it was self-evidently a declaration of war.在爱德华看来 这无疑是在对他宣战The army he raised in 1296 put even the Welsh campaign in the shade.他在1296年召集的大军 甚至令威尔士战役中军队的规模相形见绌 /201610/473162

  So there are lands few and far between on Earth itself that are hospitable to humans by any measure,but survive we have.本来地球上可以供人类生存的土地是很少的 有些地方通过开发能成为人类可以生存的土地 但是人类还是生存下来了Our primitive ancestors, when they found their homes and livelihood endangered,当我们的祖先发现他们的居住环境变得越来越恶劣的时候they dared to make their way into unfamiliar territories in search of better opportunities.他们鼓起勇气移居到他们不熟悉的土地上去寻找更宜居的地方And as the descendants of these explorers, we have their nomadic blood coursing through our own veins.作为这些探索者的后代 我们血液中流淌着他们无畏的血统But at the same time, distracted by our b and circuses可是与此同时 我们为食物和享乐而分心and embroiled in the wars that we have waged on each other,我们被卷入战争 手足相残it seems that we have forgotten this desire to explore.似乎我们已经丢失了探索的热情We, as a species, were evolved uniquely for Earth, on Earth, and by Earth,作为人类 我们进化的方式独一无二为了地球上的物质 在地球上生存被地球进化着and so content are we with our living conditions that we have grown complacent我们对我们的居住环境和条件太满意了 以致于我们有些洋洋得意and just too busy to notice that its resources are finite, and that our Suns life is also finite.或许只是太忙了 而忽略了地球上的资源是有限的 太阳的生命时长也是有限的While Mars and all the movies made in its name have reinvigorated the ethos for space travel,当出现火星本身和所有以它为主题的电影的时候这重新燃起了人类对于探索星际旅行的灵魂few of us seem to truly realize that our species fragile constitution is woefully unprepared for long duration journeys into space.我们当中有很少一部分人意识到我们人类体质弱小的可怜 这无法撑我们做长时间的星际旅行Let us take a trek to your local national forest for a quick reality check.让我们到附近的国家森林公园中走一走来看一下真实的情况So just a quick show of hands here: how many of you think you would be able to survive in this lush wilderness for a few days?那么我先来问几个问题 多少人觉得自己可以在这样长满树木的荒野生存几天Well, thats a lot of you. How about a few weeks?哇 很多人这么有自信 那几周呢Thats a decent amount. How about a few months?还是有不少人嘛 那几个月呢Thats pretty good too.还不错 有很多人Now, let us imagine that this local national forest experiences an eternal winter.那么 现在让我们再来想象一下我们在这个国家森林公园里经历着漫长的冬季Same questions: how many of you think you would be able to survive for a few days?同样的问题 多少人觉得自己可以在这样的环境下生存上几天Thats quite a lot. How about a few weeks?还是有不少人嘛 那么几周呢So for a fun twist, let us imagine that the only source of water available is trapped as frozen blocks miles below the surface.我们做一个有趣的改变我们来想象下 在这个环境中你只能从几英里下的地下冰层中获得水资源Soil nutrients are so minimal that no vegetation can be found,土壤里几乎没有营养物质 找不到什么果蔬and of course hardly any atmosphere exists to speak of.当然大气层也就近乎不存在Such examples are only a few of the many challenges we would face on a planet like Mars.这些仅仅是我们来到像火星这样的星球上后所要面临的挑战中的几个So how do we steel ourselves for voyages whose destinations are so far removed from a tropical vacation?那么我们应当做什么去坚定自己的信心去到一个比起热带小岛差如此多的目的地呢Will we continuously ship supplies from Planet Earth?难道我们要不断的从地球上运输资源吗Build space elevators, or impossible miles of transport belts that tether your planet of choice to our home planet?建造太空升降舱 或者是难以实现的巨长的传输带连接着地球和你所选择的未来根据地?And how do we grow things like food that grew up on Earth like us?我们怎样能像在地球一样在那里种出我们的食物?But Im getting ahead of myself.其实我有些超前In our species journey to find a new home under a new sun,在我们寻找新太阳系下的新家的旅程中we are more likely than not going to be spending much time in the journey itself, in space, on a ship, a hermetic flying can, possibly for many generations.我们很有可能会在这个旅程花费很长的时间在太空中在向密封的飞行罐头一样的飞船里很有可能要度过几十年 几代更迭The longest continuous amount of time that any human has spent in space is in the vicinity of 12 to 14 months.人类在太空中度过的最长的时间是差不多12到14个月From astronauts experiences in space,从宇航员在太空的经历we know that spending time in a microgravity environment我们了解到如果人类长时间处在微重力状态下means bone loss, muscle atrophy, cardiovascular problems,就会变得骨质疏松 肌肉萎缩 还会出现心血管疾病等问题among many other complications that range for the physiological to the psychological.还有很多其他的生理心理上的并发症And what about macrogravity, or any other variation in gravitational pull of the planet that we find ourselves on?如果我们找到的新家有着超重力和重力不均的情况 我们会怎样呢In short, our cosmic voyages will be fraught with dangers both known and unknown.简单说就是我们的星际旅行将会充满已知和未知的危险So far weve been looking to this new piece of mechanical technology目前我们已经将问题转向新的工程学发明or that great next generation robot as part of a lineup to ensure our species safe passage in space.或者是下一代新型机器人用这些来确保我们人类可以平安的度过这段旅程Wonderful as they are, I believe the time has come for us to complement these bulky electronic giants with what nature has aly invented:尽管这些想法非常棒 我还是相信我们可以用大自然已经创造出来的去补足那些笨重的机器the microbe, a single-celled organism that is itself a self-generating, self-replenishing, living machine.微生物 一个单细胞的 自生自养的活着的机器It requires fairly little to maintain, offers much flexibility in design and only asks to be carried in a single plastic tube.不需要提供给它们什么又有大范围的想象空间去设计它们并且我们只需要一个简单的塑料盒去运输它们The field of study that has enabled us to utilize the capabilities of the microbe is known as synthetic biology.更多关于这方面的知识让我们可以更好的了解微生物 更好地利用它们这个领域叫做合成生物学It comes from molecular biology, which has given us antibiotics, vaccines这个领域是微生物学的分微生物学就是那个带给我们抗生素 疫苗and better ways to observe the physiological nuances of the human body.还有更好的方式来观察人类身体的生理方面的细微差别Using the tools of synthetic biology, we can now edit the genes of nearly any organism, microscopic or not,with incredible speed and fidelity.应用合成生物学的方法我们几乎可以编辑所有生物的基因微生物或非微生物非常快速并精准Given the limitations of our man-made machines,synthetic biology will be a means for us to engineer not only our food,our fuel and our environment,相比较人造机器带来的局限性合成生物学不仅仅带给我们设计食物 燃料和环境的方法but also ourselves to compensate for our physical inadequacies and to ensure our survival in space.也包括设计我们自身让我们完善个体的不足并确保我们能在太空中生存To give you an example of how we can use synthetic biology for space exploration,让我举一个关于我们如何应用合成生物技术到探索宇宙的例子let us return to the Mars environment.让我们重新回到火星的环境中The Martian soil composition is similar to that of Hawaiian volcanic ash,with trace amounts of organic material.火星的土壤和夏威夷火山灰的组成类似它们都有微量的有机物组成Lets say, hypothetically, what if martian soil could actually support plant growth without using Earth-derived nutrients?所以不如我们假设一下如果火星的土壤不需要应用地球衍生的营养物质就可以持植物生长会怎样呢?The first question we should probably ask is, how would we make our plants cold-tolerant?我们应该问的第一个问题是 我们怎么能让我们的植物忍受寒冷?Because, on average, the temperature on Mars is a very uninviting negative 60 degrees centigrade.原因是 火星上的平均温度是非常难以忍受的零下60摄氏度The next question we should ask is, how do we make our plants drought-tolerant?下一个问题是 我们怎么能让我们的植物忍受干旱?Considering that most of the water that forms as frost evaporates more quickly than I can say the word ;evaporate.;因为大多数的水都以霜的形式存在蒸发的速度甚至快过于我说出“蒸发”这个词Well, it turns out weve aly done things like this.其实 我们已经做到以上的这些要求了By borrowing genes for anti-freeze protein from fish向鱼借用了他们抗冻的基因and genes for drought tolerance from other plants like rice向水稻借用了他们抗旱的基因and then stitching them into the plants that need them,并把这些基因片段编辑到我们需要的植物上we now have plants that can tolerate most droughts and freezes.我们现在拥有了抗旱抗冻的的植物Theyre known on Earth as GMOs, or genetically modified organisms,在地球上它们被称为GMO或转基因生物and we rely on them to feed all the mouths of human civilization.我们已经用它们来补给人类的需求Nature does stuff like this aly, without our help.大自然已经在没有我们的帮助下做出了这样的作品We have simply found more precise ways to do it.我们仅仅是找到了更好的方法去使用它们So why would we want to change the genetic makeup of plants for space?那么为什么我们要为了探索宇宙去改变植物的基因组成呢?Well, to not do so would mean needing to engineer endless acres of land on an entirely new planet是这样的 如果我们不这样做的话我们就需要在一个新星球上建出几英亩的农田by releasing trillions of gallons of atmospheric gasses这需要上亿加仑的大气层气体and then constructing a giant glass dome to contain it all.不光如此 我们还需要一个巨大的玻璃圆顶去覆盖这片农田Its an unrealistic engineering enterprise that quickly becomes a high-cost cargo transport mission.这是一个不现实的工程计划也很容易演变成高代价的运输任务One of the best ways to ensure that we will have the food supplies and the air that we need确保我们拥有足够的食物和空气供给的最佳方案之一is to bring with us organisms that have been engineered to adapt to new and harsh environments.就是带着转基因生物和我们一起去适应崭新并艰苦的环境In essence, using engineered organisms to help us terraform a planet both in the short and long term.实质上 在短期和长期中转基因生物都可以帮助我们去使一个星球地球化These organisms can then also be engineered to make medicine or fuel.转基因植物同样可以帮助我们制造药品和燃料So we can use synthetic biology to bring highly engineered plants with us, but what else can we do?所以我们可以带着高度转基因化的植物和我们一起 但是我们还能做什么呢?Well, I mentioned earlier that we, as a species, were evolved uniquely for planet Earth.我已经在之前的演讲中提到了人类 作为一个族群在地球上一种奇特的方式进化着That fact has not changed much in the last five minutes that you were sitting here and I was standing there.这个并没有在你们坐在这里的五分钟内有什么变化吧And so, if we were to dump any of us on Mars right this minute, even given ample food, water, air and a suit,所以如果现在把我们中的任何一个人扔在火星上 然后给我们足够的食物 水 空气和一套宇航we are likely to experience very unpleasant health problems我们也可能会出现很不好的健康问题from the amount of ionizing radiation that bombards the surface of planets like Mars that have little or nonexistent atmosphere.因为在像火星这样的星球上 它们几乎没有大气层存在 我们在它们表面会遭受严重的电离辐射Unless we plan to stay holed up underground for the duration of our stay on every new planet,除非我们计划在来到每个新星球时躲在地下we must find better ways of protecting ourselves我们必须找到更好的保护自己的方法without needing to resort to wearing a suit of armor that weighs something equal to your own body weight, or needing to hide behind a wall of lead.而不是去穿一件跟你一样重的宇航或者靠躲在铅墙后面才能生存So let us appeal to nature for inspiration.所以让我们到大自然去发现灵感Among the plethora of life here on Earth,在地球上这些丰富多的生物里theres a subset of organisms known as extremophiles,存在着一个小团体叫做极端微生物or lovers of extreme living conditions, if youll remember from high school biology.如果你们记得高中的生物课你应该知道他们还叫做极端环境爱好者And among these organisms is a bacterium by the name of Deinococcus radiodurans.在这些神奇的生物中还存在着耐辐射奇球菌It is known to be able to withstand cold, dehydration, vacuum, acid, and, most notably, radiation.它因其耐寒 耐旱 耐真空 耐酸而著名更重要的是 它还耐辐射While its radiation tolerance mechanisms are known, we have yet to adapt the relevant genes to mammals.尽管我们已经了解了它抗辐射的机理 但是我们还没有办法把控制这一性能的基因应用在哺乳动物身上To do so is not particularly easy.做到这一点绝非易事There are many facets that go into its radiation tolerance, and its not as simple as transferring one gene.我们真正能接触到抗辐射基因需要突破重重难关并且也不仅仅是转移一种基因But given a little bit of human ingenuity and a little bit of time, I think to do so is not very hard either.但是再付出更多的努力和时间 我认为实现这一计划也不是特别难Even if we borrow just a fraction of its ability to tolerate radiation,尽管我们只是借用他耐辐射性能中的一小部分it would be infinitely better than what we aly have, which is just the melanin in our skin.那也要比我们现在拥有的皮肤中的黑色素好很多倍Using the tools of synthetic biology, we can harness Deinococcus radiodurans ability运用基因重组科技我们可以驾驭耐辐射奇球菌的耐辐射性能to thrive under otherwise very lethal doses of radiation.进而可以在拥有致命辐射的环境下生存繁衍As difficult as it is to see, homo sapiens, that is humans, evolves every day, and still continues to evolve.尽管很难发现智人 也就是现在的人类 每天都在进化并且一直持续地在进化Thousands of years of human evolution has not only given us humans like Tibetans,几千年来人类的进化不光带给我们人类who can thrive in low-oxygen conditions,像西藏人一样在低氧的条件下生存的能力but also Argentinians, who can ingest and metabolize arsenic,还有向阿根廷一样消化并新陈代谢the chemical element that can kill the average human being.砷这种对于正常人类致命的化学物质Every day, the human body evolves by accidental mutations每天 人类的身体都因为意外的变化而进化着that equally accidentally allow certain humans to persevere in dismal situations.也以同样几率让一部分人在不适宜的环境中生存下来But, and this is a big but,但是 这是一个很重要的但是such evolution requires two things that we may not always have, or be able to afford, and they are death and time.这种进化需要两种不常见的因素或者可以说是承受不起的因素那就是死亡和时间In our species struggle to find our place in the universe,在我们的种族挣扎着想要在宇宙中找到一片栖息之地的过程中we may not always have the time necessary我们等不起自然进化带给我们for the natural evolution of extra functions for survival on non-Earth planets.更强大的能力 去生存在另一个星球上Were living in what E.O. Wilson has termed the age of gene circumvention,我们生存在被E.O.威尔逊称为基因规避的时代during which we remedy our genetic defects like cystic fibrosis or muscular dystrophy with temporary external supplements.如今我们可以改变基因上的瑕疵比如囊胞性纤维症或肌肉萎缩症用一种暂时性外界供给But with every passing day, we approach the age of volitional evolution, a time during which we as a species一天天过去我们到达了有意识进化的时期在这个时期 我们作为一个种族will have the capacity to decide for ourselves our own genetic destiny.将拥有能力去决定我们自身的能力和先天的命运Augmenting the human body with new abilities is no longer a question of how, but of when.用新技术去操作人体的各个组成将不再是一个“怎样去做”的问题而将变成“何时去做”Using synthetic biology to change the genetic makeup of any living organisms,运用基因重组科技去改变每一个生物体的基因组成especially our own, is not without its moral and ethical quandaries.特别是针对我们人体本身不是没有道德或伦理的问题Will engineering ourselves make us less human?难道改善我们自己会让我们变得不是人类吗?But then again, what is humanity but star stuff that happens to be conscious?但是再说了 人类是什么?不过就是碰巧有自主意识的宇宙组成Where should human genius direct itself?人类的天赋又会引领人类到哪里呢?Surely it is a bit of a waste to sit back and marvel at it.只在这为一项项科技进步而惊叹但并不作出实际改变肯定是一种浪费How do we use our knowledge to protect ourselves from the external dangers and then protect ourselves from ourselves?我们该如何运用我们的知识来帮助我们躲避来自外界和人类自身的一些危害呢I pose these questions not to engender the fear of science我提出这些疑问并不是让大家生出对科学的恐惧but to bring to light the many possibilities that science has afforded and continues to afford us.却是想让更多人了解科学已经给我们带来并会持续给我们带来的更多的可能性We must coalesce as humans to discuss and embrace the solutions not only with caution but also with courage.我们应该作为人类联合起来去讨论并应用那些解决方案并不仅仅需要小心还需要勇气Mars is a destination, but it will not be our last.火星是我们的一个目的地但这并不会是我们最后一个目的地Our true final frontier is the line we must cross我们的最终的疆界将是我们跨出in deciding what we can and should make of our species improbable intelligence.决定我们能做什么和如何使用我们种族无与伦比的智慧Space is cold, brutal and unforgiving.太空是冷酷的 残忍的 毫不留情的Our path to the stars will be rife with trials that will bring us to question not only who we are but where we will be going.我们通向其他星球的道路将充满考验这将带给我们新的问题The answers will lie in our choice to use or abandon the technology that we have gleaned from life itself,就在我们的选择中我们是会使用还是会放弃这项从生命本身拾起的科技and it will define us for the remainder of our term in this universe. Thank you.它也会决定我们在这宇宙中的生存期限 谢谢201706/513719

  原味人文风情:Britain and the European Union may be in for a messy divorce. Britains exit, or Brexit, from one of the worlds most powerful trading blocs will happen if Brits vote to leave, in a national referendum on June 23. Polls showed the Brexit vote could go either way.英国和欧盟可能面临一场麻烦的离婚。英国的出走,或称 Brexit,脱离世界最强大贸易联盟之一,将会在英国人于 6 月 23 日一场全民公投中表决离去时发生。民调显示英国脱欧的投票结果两种都有可能。So heres how we got to this situation: The camp that wants to leave the EU are the so-called Euroskeptics. They kept the UK from adopting the Euro when it was launched in 1999. Nowadays, theyre more worried about the surge of immigration. The UK gets about 500 people added to its population every day. Since EU systems have the freedom to live in any country they choose, leaving the bloc is the only sure way to stem the flow of people.我们是这样走到这步的:想要脱离欧盟的阵营是所谓质疑欧盟者。他们在 1999 年欧元发行时阻止英国采用欧元。如今,他们更担忧移民潮。英国每天约增加五百名人口。因为欧盟体系拥有居住在他们想要的任何国家内的自由,离开联盟是遏制移民潮的唯一确定方法。Arguing to stay in is Prime Minister David Cameron. He negotiated new terms to the UKs EU membership, including some reassurances for Londons financial industry and the right to restrict welfare payments to migrants. He says a breakup would be an economic disaster. Europe accounts for nearly half of UK exports. And, he says, a Brexit would create a decade of uncertainty for financial markets, investment, and the wider economy. The debate is whiplashing markets and has sent the pound tumbling.主张留在欧盟的是首相卡麦隆。他协商英国新的欧盟会员条款,包含一些对伦敦金融业的保障,以及限制对移民福利出的权利。卡麦隆表示,脱欧将是场经济灾难。欧洲占英国出口近一半。另外,他表示英国脱欧会造成十年金融市场、投资的不确定性,以及影响更广层面的经济。脱欧争议正重挫市场并让英镑骤跌。Now, heres the argument: Those pushing for a Brexit say the EU has morphed from a free-trade zone into a superstate thats eating away at Britains national sovereignty. The vote will likely come down to two issues: the economic risks of an exit versus concern about a flow of immigrants that cant be stopped. Whichever way the vote goes, Britains long love-hate relationship with the EU will rumble on.现在,论点如此:那些推动英国脱欧的人们说欧盟已经从自由贸易区变成一个超国家,持续侵蚀英国国家主权。这场投票归根究底可能来到两个议题:脱欧带来的经济风险与对无法抵抗的移民潮的忧虑。无论投票结果如何,英国和欧盟长久以来的爱恨情仇将继续演下去。201609/468243。

  TED演讲集 那些匪夷所思的新奇思想201609/463940

  TED演讲视频:数据如何改变商业商业的未来会是怎样的?在这一信息丰富的演讲中,菲利普对两个历史悠久的战略理论进行了扼要的前瞻,并解释了他为什么认为这些理论最终会失效。201704/505356In this American English pronunciation , were going to go over how to pronounce the word THAT in a sentence.在这节美式英语发音视频中,我们将要学习句子中的“that”如何发音。As you probably know, in American English, there are lots of words called function words that will be unstressed in a sentence. And some of these will reduce.你们应该知道,在美式英语中,有许多词被称为功能词,这些词在句子中不重读,有一些则要弱读。THAT is one of those words. In a sentence, the vowel will often reduce to the schwa sound.that就是这样的词。在一个句子中,元音经常会弱化为弱读音。The final T will be a stop T if the next word begins with a consonant, or it will be a flap T if the next word begins with a vowel or diphthong.如果下一个单词的首字母为辅音,则结尾的T为停顿T;如果下一个单词的首字母为元音或双元音,则结尾的T为闪音T。The voiced, TH, where the tongue tip comes just through the teeth.th发音时,舌尖要伸出,位于上下齿之间。Then for the schwa sound, the tongue tip pulls back and comes down, rests just behind the bottom front teeth, and the tongue is very relaxed.而对于弱读音,舌尖收回放下,置于下前牙后,舌头放松。For the T, flap or stop, the tongue tip will go to the roof of the mouth, and cut off the air flow for the stop T, or bounce back down, letting the air through for the flap T.无论是闪音T还是停顿T,舌尖都要抵住上颚,停顿T时要切断空气流动,闪音T则要反弹回来,让空气通过。Lets look at some sample sentence fragments.让我们来看一些句子片段示例。“that my.” (loop two times) The next word here, my, begins with a consonant. So the T at the end of the word that is a stop: that my.“that my ”(循环两次)这里的下一个单词“my”,首字母是辅音,所以“that”结尾的字母T是一个停顿T,“that my”。“that I.” (loop two times) The next word here, I, has the AI diphthong. So, the T at the end of the word that is a flap T. “that I.” (loop two times).“that I”(循环两次)这里的下一个单词“I”是双元音(ai],所以“that”结尾的T是闪音T,“that I”(循环两次)。Now, lets look at some full sentences.现在,我们来看一些完整的句子。The movie that I saw was boring. “that I.” (loop two times) Again, the AI diphthong, so the T is a flap. That I.The movie that I saw was boring.The movie that I saw was boring.“that I”(循环两次)因为双元音(ai),所以T是闪音。That I.The movie that I saw was boring.We thought that we could be there. “that we.” (loop two times) So, the word we, beginning with the W consonant, the T is a stop T.We thought that we could be there.“that we”(循环两次)单词we首字母是辅音W,所以T是停顿T。“that we.” (loop two times) We thought that we could be there.“that we”(循环两次)We thought that we could be there.I know that youre disappointed. “that youre.” (loop two times) So, the next word here begins with the Y consonant, so the T is a stop T.I know that youre disappointed. “that youre” (循环两次)这里的下一个单词以辅音Y开头,所以T是停顿T。“that” (loop two times), “that youre.” (loop two times). I know that youre disappointed.“that”(循环两次)“that youre”(循环两次) I know that youre disappointed.I that her team won. “that her.” (loop two times) Here, with the word her, Im dropping the H.I that her team won. “that her”(循环两次)在这里,单词“her”省略了“H”,So, the sound after the T, is the schwa sound, a vowel. Therefore, its a flap T. “that her.” (loop two times) I heard that her team won.所以T后面的发音是弱读音。因此,这里是闪音T。“that her”(循环两次)I heard that her team won.Will the word that always be pronounced this way in a sentence? No. Sometimes it will have the AA vowel.句子中的“that”一直都是这样发音吗?不。有时它会发元音AA的音。For example, if you want to stress the word: It was easy. It wasnt that easy.例如,如果你想要强调单词:It was easy. It wasnt that easy.Thaa, aa. There, Im keeping the AA vowel. Also, in this sentence, the word that is an adverb. And adverbs are generally content words, not going to reduce in a sentence.Thaa,aa. 这里我保留了元音AA。这句话中,单词“that”是一个副词,副词通常是实义词,在一个句子中不会弱读。But you will often hear the word that reduced. Doing it yourself will help to smooth out your speech,但是你会经常听到单词“that”弱读。自己这样练习会使你的演讲更加流利,and will also provide some nice rhythmic contrast to the longer, stressed syllables in a sentence.也会提供一些很好的节奏,与句子中较长的重读音节形成对比。Thats it, and thanks so much for using Rachels English.这次的学习就到这里,非常感谢使用Rachels English。201706/514191栏目简介:《趣味青春英语视频》是外语网络电台的精品节目,通过大讲堂的网络课堂形式,能够帮助英语学习者积累一些英语背景知识,并通过互动的教学形式,帮助有效记忆英语知识。本栏目是学习趣味青春英语的好材料。201607/431447

  栏目简介:;Shanghai Live; focuses on big events in the city and major issues around the world, and presents them in a practical and audience-friendly manner to meet the ever-evolving needs of Shanghais English-speaking viewers,both local and expatriate.《直播上海英语电台》集中报道城市大事件以及全球热点话题,并以观众喜闻乐见的方式呈现给大家,从而满足上海本地以及上海海外人士的英语需求。201611/477504One man was responsible for provoking the peoples of Britain into an awareness of their nationhood,在促进不列颠人民国家意识萌芽的的过程中 有一个人起到了不容忽视的作用and he was Englands own home-grown caesar Edward I.对英国历史来说 他堪比凯撒大帝 他就是爱德华一世In 1774, those made curious by his fearsome reputation opened his tomb.1774年 一些为对其威名 感到好奇的人打开了他的坟墓The man they found inside was every bit as awesome as contemporaries have recorded.墓中人全身上下所散发的威严 丝毫不逊于史书的描述Dressed in the purple robe of a Roman emperor,an impressive six foot two tall,fully justifying his nickname, Longshanks.他身着罗马皇帝的紫色长袍 身高足有六英尺二英寸 完美地诠释了他的绰号 长腿Upon that stark marble tomb, the only ornamentation s.那座大理石坟墓上唯一的碑文写到Edwardus primus scottorum malleus hic est.Hammer of the Scots.爱德华一世 苏格兰之锤 苏格兰之锤After a century of rule by kings who were essentially Frenchmen此前的一个多世纪里 国王基本上都是法国人Edward can be called the first truly English king given an old Anglo-Saxon name and爱德华是第一位真正意义上的英格兰国王 他拥有古老的盎格鲁撒克逊式的名字imbued with the frightening certainty that it was Englands imperial mission to take its rule to the four corners of the British islands.内心膨胀着骇人的欲望 坚信英格兰的终极使命 统一不列颠群岛His many enemies compared him to one of the big cat predators.他的敌人们将其喻为 一种大型猫科食肉动物 /201610/470030

  栏目简介:《趣味青春英语视频》是外语网络电台的精品节目,通过大讲堂的网络课堂形式,能够帮助英语学习者积累一些英语背景知识,并通过互动的教学形式,帮助有效记忆英语知识。本栏目是学习趣味青春英语的好材料。201607/451770

  In this American English pronunciation , were going to go over how to pronounce the word AT in a sentence.I love reductions.在这节美式英语发音课上,我们将要学习句子中的单词“at”如何发音。我爱略读。As you probably know, there are lots of words in American English that will sound different in the context of a sentence then they do on their own.你们可能知道,美式英语里面面有很多单词,在句子中的发音和单独发音有所不同。AT is one of these words. On its own, it has the AA as in BAT vowel and the true T.At.(loop two times)“at”就是这样一个单词。单独发音时,它是“bat”中的aa元音和清音T。“at”(循环两次)But in a sentence, it will often reduce to the schwa vowel. The final T will either be a stop T or a flap T depending on the next sound.但是在一句话中,它经常略读为弱读音。而结尾的“t”则根据后面单词的发音来决定是停顿T还是闪音T。If the next sound is a consonant, then it will be a stop T.If the next sound is a vowel or a diphthong, then it will be a flap T.如果后面单词的首字母是辅音,则是停顿T。如果是元音或者双元音,则是闪音T。Lets take a look at some sentence fragments.我们来看一些句子片段。First, at my(loop two times). The word after the word at begins with the M consonant. So the T here is a stop T.At (loop four times), at my(loop two times).首先,“at my”(循环两次)。单词“at”后面的词首字母是辅音M,因此这里是停顿T。“at”(循环四次),“at my”(循环两次)。At a(loop two times) The sound after the word at here is the schwa sound, a vowel. So the ending T will be a flap T.At a (loop four times).“at a”(循环两次)单词“at”后面的音是弱读元音,因此结尾是闪音T。“at a”(循环四次)Now lets look at some full sentences.现在我们来看一些完整的句子。Ill be at school. At(loop two times), the word after the word at here is school, beginning with a consonant, so the T will be a stop T.At school(loop two times). Ill be at school.Ill be at school. “at”(循环两次)这里单词“at”后面的词是“school”,开头是辅音,所以是停顿T。“at school”(循环两次)Ill be at school.Also, are you noticing how fast the word is?As a function word, as a reduced word, its very fast: at (loop three times).另外,你有注意到这个单词的发音有多快吗?作为一个功能词和略读词,这个词发音很快,“at”(循环三次)This provides nice rhythmic contrast in the sentence to the stressed syllables.这就和句子中的重读音节形成了很鲜明的节奏比较。For example, at school (loop three times). Theyre both one syllable, but the word at, much quicker than the word school. At school.例如,“at school”(循环三次)。这两个单词都只有一个音节,但是单词“at”比“school”的发音快很多。At school.Ill be at her house. The next word, after the word “at”, is the word “her”. But Im dropping the H to reduce that word, so the next sound is actually the schwa sound.Ill be at her house. 单词“at”后面的单词是“her”,但是我省略了“h”来进行略读,所以下一个发音实际上是弱读元音。That means the T will be a flap T.At her(loop three times). Ill be at her house.(loop two times)这意味着结尾是闪音T。“at her”(循环三次)。Ill be at her house.(循环两次)I got it at the corner store. At the(loop two times). So the word after the word at begins with a consonant, therefore the T is a stop T.At the(loop two times). I got it at the corner store.I got it at the corner store. “at the”(循环两次)。单词“at”后面的首字母是辅音,因此结尾是停顿T。“at the”(循环两次)。I got it at the corner store.Im going to be at Annas until 6. At Annas(loop two times). The next word begins with a vowel sound, so the T is a flap T.At Annas. Im going to be at Annas until 6.Im going to be at Annas until 6. “At Annas. ”(循环两次)。下一个单词以元音开头,所以T是闪音T。At Annas. Im going to be at Annas until 6.Im busy at the moment. At the(loop two times). Again, the next word, the, begins with a consonant, so its a stop T.At the(loop two times). Im busy at the moment.Im busy at the moment.“at the”(循环两次)下一个单词“the”开头是辅音,因此这里是停顿T。“at the”(循环两次)Im busy at the moment.I hope youll notice when native speakers do this and start doing it yourself.我希望当母语者这样说时你能注意到并且你自己也开始这样说。Integrating the reduced at into your speech will help smooth out the line, and also add some nice rhythmic contrast to the longer, stressed syllables in a sentence.将略读“at”融入于你的讲话中将会使你的讲话更流利,并且和句子中长的重读音节形成节奏对比。201706/515050。

  

  Even if you have a warm coat, it apparently helps to surround yourself with as many layers as possible.虽然有了暖和的“大衣”,最好还是与尽可能多的伙伴挤在一起保暖But at least these monkeys have a choice.这些猴子至少还有一个选择If they tired of tree bark and other survival food,如果它们厌倦了树皮和其它残存的食物they can always descend to lower, warmer altitudes and not return until spring.便会搬迁到温暖的低海拔地区,等到春天再返回此地As the snows retreat, trees come into bloom.冰雪消融,万木逢春Cherry blossom. Rhododendrons. Here in their natural home,樱花。杜鹃花。它们在大自然中形成大片灌木林they form great forests and fill the landscape with the colours of a new season.为这幅季候风景画抹上一笔浓艳的色These forests are host to a rich variety of springtime migrants.这些灌木林也是许多种春季候鸟的家园Beneath the blooms, another display.花丛下别有一番景象Its the mating season for oriental pheasants, Himalayan monal, tragopan and blood pheasant.现在正是亚洲雉的交配季节,棕尾虹雉,角雉还有血雉。201704/504374

  Thats all its about.整个城市都是这样的。There is...This is not a pleasant city to live in, aside from the fact that there are a lot of people, uh, here who are ambitious.实话说,有时候住在这个城市是不舒的…当你身边有很多有野心的人。People are very pushy socially in New York, but they dont wave a flag.纽约人都很爱出风头,他们不会举个旗子来标明自己。They just move in the right direction.他们只需要去对地方。The right direction is toward Bill Cunninghams camera.如果被Bill的相机拍下来,就是明自己身份的一种方式。I dont think that Bill considers himself a social arbiter. I really dont consider him as being someone who gets a lift out of being with these people.但我相信Bill从来不把自己当做一个界定别人身份地位的标准。他和这些人绝不是一类人。Yeah, thats it! Yeah.好,就这样。Thats...Thats the way.这样很好。Yeah, its a nice expression.这个姿势很好。None of this stiff stuff.不会显得不自然。You caught us napping. -I get that with the benefactors up there.被你发现我们在拍照。-很幸运,这张拍这么好。How you doing today there? -Okay, kid.嘿,你今天怎么样?-我很好。Theres a little fish in the back.后面那里有些鱼。Would they bring you some fish over to the other side?需要他们给你拿一些鱼过来么?Oh, no. I dont want anything. -Are you sure?哦,不,我什么都不要-你确定么?Oh, yeah. I eat with my eyes.是的,我光看就能填饱自己了。Yeah, I know, but you need to keep your body up too.我明白…但你也要保体力呀。Hmm? You wont let me get you a little plate?嗯…你不需要我帮你盛一小盘么?Oh, no. No, thank you, Mary.哦,不不…不用了Mary。Nobody would see you.没人会注意到的。No. Thank you, child. Okay.哦,真的不需要了好吧。A lot of people think its a little peculiar...that I never have a drink or something like that, but I made up my mind...Oh, at Womens Wear.很多人会觉得奇怪…在这些活动上,我从来不吃也不喝,但我是这么想的我的关注点在那些女士的着装。People were always wining and dining you, and I thought, ;Well, Im not into that.;他们总是给我端来美酒和美食,但我对这些真的不感兴趣。And Im there just to report for the Times.我来参加这些活动只是为了《纽约时报》的报道。201609/460722

  • 咨询解答阿图什丰胸医院哪家好
  • 吐鲁番市玻尿酸隆鼻多少钱
  • 乌鲁木齐关于狐臭怎么治疗好妙手指南
  • 安康卫生乌市第一人民医院瘦腿针多少钱
  • 普及媒体昆玉市opt嫩肤多少钱
  • 双河市去痘医院哪家好
  • 铁门关鼻头缩小多少钱赶集解答
  • 知道对话乌鲁木齐美容院点痣多少钱
  • 石河子抽脂瘦腿多少钱
  • 乌市去咖啡斑多少钱当当中文
  • 昆玉做狐臭手术多少钱
  • 医网乌鲁木齐天山区复合彩光祛斑多少钱
  • 乌鲁木齐哪里去疤好管常识乌鲁木齐腋窝脱毛要多少钱
  • 新疆空军乌鲁木齐医院玻尿酸多少钱
  • 兰州军区乌鲁木齐总医院整形中心
  • 伊宁共振吸脂价格
  • 安心在线乌鲁木齐有人激光去咖啡色的胎记吗
  • 北屯市玻尿酸隆鼻多少钱
  • 乌鲁木齐冰点脱毛团购
  • 昆玉激光全身脱毛价格
  • 乌鲁木齐新疆医科大学校医院减肥瘦身多少钱
  • 百家诊疗乌鲁木齐哪家去眼袋效果好多少钱
  • 问医频道铁门关市开个眼角多少钱好报
  • 乌鲁木齐哪家医院祛痣好啊好社区阿图什市驼峰鼻矫正多少钱
  • 中华助手新疆省第一人民医院去胎记多少钱中华在线
  • 乌鲁木齐好的祛痣医院在哪
  • 新疆医科大学第二附属医院切眼袋手术多少钱
  • 新疆医科大学校医院玻尿酸隆鼻多少钱
  • 乌鲁木齐医院双眼皮整形价格
  • 新疆阿克苏市第一人民医院激光去红血丝多少钱
  • 相关阅读
  • 新疆省整形美容医院纹眉多少钱
  • 健健康乌鲁木齐祛老年斑费用
  • 新疆伊犁哈萨克自治州友谊医院打溶脂针多少钱
  • 健互动乌鲁木齐割双眼皮多少钱啊
  • 新疆脱毛哪家医院好周社区
  • 阿图什市去黑眼圈多少钱
  • 中医常识克拉玛依祛痘要多少钱
  • 乌鲁木齐妇幼保健院激光祛痘手术多少钱
  • 乌鲁木齐整形医院排行榜
  • 龙马时讯阿拉尔市哪里割双眼皮好搜索口碑
  • 责任编辑:爱在线

    相关搜索

      为您推荐