首页 >> 新闻 >> 正文

乌鲁木齐/整形美容医院脱毛好不好

2017年10月22日 17:54:39来源:兰州晨报

新疆/皮肤整形美容医院激光去痣多少钱,吐鲁番激光祛痘哪家医院好,库尔勒隆下巴多少钱,乌市医科大学附属医院做去眼袋手术多少钱,乌市水磨沟区OPT祛斑好不好,乌鲁木齐/痤疮手术要多少钱,乌鲁木齐/男士激光脱毛,新疆/维吾尔自治区肿瘤医院开双眼皮手术多少钱,

  • It is known for being the birthplace of pizza - and now chefs in the city of Naples have attempted to break records with their mouth-watering culinary skills.这里因为是披萨的诞生地而为人熟知。如今,意大利那不勒斯市的厨师们正在通过自己令人垂涎的烹饪技巧试图打破一项记录。A group of chefs joined forces and attempted to make the longest pizza in the world - stretching across more than one mile of the Italian coastline.日前,一群厨师共同烹饪出了世界上最长的披萨,沿意大利海岸线铺展开,长度超过了1英里。For the wood-fired pizza, which measured two kilometres, they used 2,000 kg of flour, 1,600 kg of tomatoes, 2,000 kg of mozzarella, 200 litres of oil, 30kg of fresh basil and 1500 litres of water. It took 100 chefs 11 hours to make the pizza and they hope to beat the current record of 1,595 metres, held by a pizza baked at Milan#39;s food-themed Expo last year.为了制作这个长近2000米的用木火烹饪的披萨,他们使用了2000公斤面粉,1600公斤西红柿,2000公斤奶酪,200升油,30公斤新鲜罗勒以及1500升水。这个披萨动用了100个厨师,花费了11个小时才完成,他们希望打破当前的记录。此前,世界上最长的披萨有1595米长,是去年在米兰举办的食品主题览会上制作的。More than 35,000 slices were cut for visitors to the Expo and some 300 metres of pizza were given to the foodbank Banco Alimentare to be redistributed to charitable organisations that assist the poor and the needy.览会的游客分享了35000多份披萨,剩余的300米长的披萨由食品供应站Banco Alimentare分给了慈善机构,以帮助那些需要资助的贫苦人口。The largest pizza on record had a total surface area of 1,261.65m#178;.The pizza was named #39;Ottavia#39;, a word in homage to the first Roman emperor Octavian Augustus.目前世界上最大的披萨的表面积达到了1261.65平方米。该披萨以罗马帝国的开国君主屋大维命名,称为“Ottavia”。The largest pizza commercially available is 1 m 37 cm (4 ft 6 in) by 1 m 37 cm (4 ft 6 in) and is sold at the Big Mama#39;s and Papa#39;s Pizzeria in Los Angeles, California. The square pizza serves between 50 and 100 people and costs of ?137 (9.99) plus tax and is deliverable within a certain area.位于加利福尼亚的洛杉矶一家名为Big Mama And Papa#39;s披萨店可以制作这种世界最大的披萨,不过是边长为1.37米(约6.4英尺)的正方形状。这种正方形的披萨可供50到100人分享,价格为137英镑(约合199.99美元),并且在规定区域内可以外送。Mama#39;s and Papa#39;s Pizzeria needs a minimum of 24 hours notice to be able to make the pizza, which is a popular choice for childrens#39; and adults#39; parties.但是,想要订购这种披萨,至少要提前24小时向Big Mama And Papa#39;s披萨店预定。无论是孩子还是成年人开派对,这都是一个不错的选择。 /201605/446594
  • The expiration date food system is confusing. Not only is there more than one date to try to understand: best-by, sell-by, etc. 食物的有效期体系令人费解。不单单是有好几个日子你得看懂,最佳品尝日期、销售截止日期等;And consumers aren’t sure how to them, so a lot of good food gets tossed because of those dates. Often times those dates are just recommendations by the manufacturer for best quality, not for when food becomes unsafe to eat.而顾客根本搞不清楚这些日期怎么看,所以很多不错的食物就因此被扔了。通常这些食物最佳保鲜期只是生产厂家的建议,而不是食物那时候吃就不安全了。Actually, some of those foods don’t go bad. Ever. It’s time you knew which foods never spoil.事实上,有些食物不会变质,永远不会。该了解下那些食物不会变质了。1. Honey1. 蜂蜜Honey keeps indefinitely. It may change color and become crystalized, but it will stay safe to eat. If your honey does crystallize, just place the open jar in warm water and stir until the crystals dissolve.蜂蜜可以永久保存,也许会变色、结晶,但它仍旧安全可食用。如果你的蜂蜜结晶了,只要开盖并把罐子放在温水里搅拌,结晶就会溶解。2. Rice2. 米饭Even if it develops a frighteningly thick layer of dust on the bag, the rice inside is just as good as the day you bought it. This is true for white, wild, arborio, jasmine and basmati rice. 即便米袋蒙上厚厚一层灰看着怪吓人,里面的米还是和新买的一样。但仅仅白米、 野生稻、 艾保利奥米、泰国香米、 印度香米如此。 Brown rice doesn’t have the same good fortune; its higher oil content makes it turn rancid. Just be sure to store in an airtight container to keep out any bugs.糙米就不能如此有幸保质了,其高油含量会让糙米变质变味。只要保用密封容器储存大米,防止生虫。3. White Vinegar3. 白醋You can buy the bulk size of white vinegar without having to worry about it going to waste. It keeps fresh forever. So stock up, that way you always have something to turn to when in need for dressings, marinades or even household cleaning.你可以大量购进白醋,不用担心会浪费。白醋永远保险。所以,屯起来,你要调味、腌制食材,甚至家居清理时都可以用白醋。4. Real Vanilla Extract4. 真正的香草精Pure vanilla extract, since it’s made from alcohol, will stay fresh and flavorful for as long as you have it in stock.真正的香草精,因为是用酒精制成的,只要储存着,就能永久保鲜、风味永存。5. Salt5. 盐Table salt, kosher salt or sea salt, will stay as fresh as the day you bought it and remain so throughout the years.精盐、 粗盐和海盐能永远新鲜如初,常年如是。6. Cornstarch6. 玉米淀粉Keep it dry, tightly sealed and in a cool place. You probably don’t go through a tub of cornstarch that quickly.放在干燥、密封、凉爽的地方。你估计也不会那么快消耗完一桶玉米淀粉。7. Sugar7. 糖Sugar never spoils because it doesn’t support bacterial growth. Just make sure to store it in an airtight container to keep the bugs and moisture out.糖不会坏,因为它不持细菌生长。只要确保存在密封容器中,远离虫害和水分。8. Hard liquor8. 烈酒Hard liquor will keep in a cool dark place for longer than necessary. Your liquor cabinet could itself be passed down from generation to generation. The liquor may lose its aroma slightly, but not enough for it to be noticeable.烈酒放在干燥避光的地方可以存放很久。你的酒柜本身就可以代代相传。酒味会轻微丧失,但不大容易被注意到。9.Dried beans9. 干制豆类Dried beans will take longer to soften when cooked. After about a year or two, but they do not lose their nutritional value with age so their shelf life is classified as indefinite.烹饪干制豆类的时候需要花更长的时间软化。存放个一两年后,营养价值也不会随时间失却,所以可以永久保存。10. Instant Coffee10. 速溶咖啡Instant coffee will keep in the freezer forever, whether sealed or not.速溶咖啡可以永远存放冰箱,无论密封与否。11. Maple Syrup11. 枫糖浆Just like with instant coffee, if you keep it frozen it will keep forever.和速溶咖啡一样,只要冷藏就可以永久保鲜。 /201609/464174
  • Are you always hungry? Here are the four possible reasons why.  你总是感觉到饿吗?这里总结了四种原因。  WE all have those days where no matter how much you eat, you’re never totally satisfied.  总有那么几天不管我们吃多少都不觉得满足。  But before you reach for yet another salty snack or sweet treat, these reasons for constant hunger might give you some food for thought.  但是在你开始吃另外一个咸小吃或是甜食的时候,这些引起你不断饥饿的原因或许可以给你思考的动力。  Too many carbs  太多的碳水化合物  These three words are every food-lover’s worst nightmare — but it turns out that unfortunately there is such a thing as too many carbs.  这3个词或许是每个吃货的噩梦——但是,不幸的是:碳水化合物过量是确信无疑的事实。  Shona Wilkinson, Nutritionist at NutriCentre, explains: “Eating a carbohydrate-heavy meal the night before can be a reason for feeling hungry the next day, even after eating! When we eat lots of carbohydrates in one sitting, they are absorbed quickly into the body as sugars.”  营养中心的营养学家修纳·威尔金森解释说:“前一晚摄入含有大量碳水化合物的食物,会使你第二天即使吃过东西后仍然感觉到饥饿。假如我们摄入了大量的碳水化合物,那么他们会以糖的形式被吸收。”  You need to spend longer in bed  你需要在在床上待久一些  With many of us working long hours and maintaining a busy social life, it can be easy to miss out on crucial hours of sleep. But while not getting enough sleep obviously makes you tired, you might not realise it can also make you hungry.  我们中很多人每天都会忙好几个小时的工作,以及保持着忙碌的社交生活,以至于我们都会错过关键的睡眠时刻。但是在没有充足睡眠的情况下我们很容易显得很疲惫,你或许没有注意到这也会让你感觉到饥饿。  You don’t drink enough  水分补充不足  We all know we’re meant to drink eight glasses of water a day — but sometimes thirst can actually be mistaken for hunger. Plenty of us are too quick to interpret thirst as needing a snack, when actually we’re just craving water.  我们都知道,自己一天要喝八杯水,但是口渴有时候很容易会被当成是饥饿。很多人很快会把口渴理解成为需要马上补充零食,事实上我们只是需要喝水而已。  You’re getting your period  “大姨妈”驾到的时候  It’s a cliche that women love to eat chocolate during their time of the month — but the stereotypes could be based on truth, as women’s appetites are known to increase in the lead up to their period.  女人喜欢在大姨妈来的时候吃巧克力?这纯属无稽之谈,但这种偏见也不是空穴来风,因为女人在经期的时候确实是胃口大增。 /201604/435512
  • How often? 多久刷一次牙?;The best way to prevent tooth decay is to brush teeth twice daily with a fluoride toothpaste to remove plaque, limit the frequency, and amount of sugary food and drinks consumed in your diet, and see the dentist regularly.“预防蛀牙的最好办法就是一天用含氟牙膏刷两次牙,因为含氟的牙膏可以帮助去除牙菌斑,除此以外还需要控制含糖饮食的次数和摄入量,并定期看牙医。”Don#39;ts 该避免的事:1. Brush for long enough – research indicates that people only brush for 45 seconds1. 刷牙时间不要太短。研究发现很多人刷牙只刷45秒左右。2. Rinse the mouth after brushing – fluoride helps to prevent, control and even stop tooth decay – but rinsing the mouth out dilutes the concentration of fluoride, so SPIT, don’t rinse.2. 刷牙后不要使劲漱口。氟化物能预防、控制甚至让龋洞停止进一步发展,但使劲漱口会稀释氟化物,所以直接吐出来就好了。3. Brush too soon after eating – as enamel on teeth is softened after eating especially with sugary foods – it’s best to wait an hour before brushing which allows the tooth to harden up more.3. 进食后切勿立马刷牙。进食后——尤其是吃了甜食后——牙釉质会软化,所以最好过一个小时等待牙釉质恢复后再刷牙。4. Use a hard bristle toothbrush as this can damage the soft tissues in the gums.4. 别用硬毛牙刷。硬毛牙刷会伤害牙龈组织。5. Don#39;t brush too hard – the bristles should lightly sweep the tooth.5. 刷牙不要太使劲。刷毛应该轻轻扫过牙齿。 /201608/463083
  • When we get involved in a long term relationship we make certain promises, promises of fidelity to our partner. Successful relationships are founded on bonds of mutual trust and this is reinforced by the mutual fidelity we come to expect from our long term partners. These expectations are even move ingrained in relationships which are solemnized in marriage. While many people these days choose to write their own vows the old ones explain perfectly the expectations we have of our spouses – that they will stick with us for better or worse, richer for poorer, in sickness and in health till death do the couple part. These vows may be rooted in the Christian tradition of marriage but strikingly similar promises are made in civil and religious services around the world.当我们进入一段长期恋爱关系时,我们会做出承诺,承诺对对方忠诚。成功的亲密关系建立在互相信任的的基础上,并因希望彼此忠诚这一期待得到巩固。这种期待天然就是婚姻的一部分。尽管现在许多人选择自己写誓词,但传统誓词恰恰表达了我们对伴侣的希望——无论逆境与顺境,无论贫穷或富有,无论健康或疾病,相爱相敬不离不弃,直到死亡把我们分开。这一誓词可能来源于基督教婚姻传统,但纵观世界不同宗教与文化的誓词,都与其有着惊人的相似之处。Why then do some people choose to betray promises they make to their spouse or partner, the children they have together and, implicitly, to society at large. The statistics are mindboggling – up to 50% of women and 60% of men will cheat on their spouse. The reasons are as varied as the different personalities of people around the globe, there is no one size fits all explanation. There are, however, some common denominators and patterns that come up time and again as explanations for cheating. Some are easily rectified if both parties to the marriage or relationship are willing to put in the effort to make it work. Other causes are evidence of an irredeemable character flaw. With that in mind here are the top 10 reasons people cheat on their relationship.那为什么有些人选择背叛他们的诺言——不仅是对他们伴侣,也是对孩子,甚至从大方面来讲对社会。数据显示,高达50%的女性与60%的男性会出轨——这已大大超乎一般人的想象。背后的原因多种多样,没有哪一种能一下子解决所有问题。但在所有原因中,某些普遍的共同点与行为模式一再重复出现。其中有几个问题,如果双方愿意共同努力,便可以轻易解决。而另一些,则属于天性使然,纯粹无药可救。以下就是人们出轨的10个最常见的理由。10.They are not happy in their relationship10.在这段关系中不快乐Some couples enter into a marriage blissfully in love (or in lust) but unaware of a potentially dangerous incompatibility. It may seem deeply unromantic but if you have a fundamentally different approach to saving, spending money, where to go on vacation, wanting children or even whether you want pets these incompatibilities will, over time, cause fractures that if left unresolved will start to niggle. It is important, in the early stages of any potentially long term relationship, to talk through and make sure that you are either on the same page or willing to compromise on these important issues.一些情侣因为爱(或者情欲)满怀期待地进入婚姻,却没准备好包容彼此的不同之处。虽然这么说不太浪漫,但毕竟对于一些必须解决的基本问题——要不要储蓄,如何花钱,休假去哪里玩,生不生孩子,甚至是养不养宠物——如果你们俩的观点大相径庭且没有及时解决的话,随着时间的推移,必然会产生嫌隙,并为这些小事伤透脑筋。所以在开始一段潜在的长期关系初期,两人应该就这些问题好好谈谈,确定彼此意见相投或者愿意做出让步。Other couples were never truly in love in the first place but settled for the relationship because they were both at the same stage of life and looking for the same next step. These marriages quickly become unhappy when the normal tensions of married life start to surface. When couples are unhappy in their marriage they are tempted to cheat as a means of getting away from the very thing that makes them unhappy in the first place. Studies reveal that unhappiness in a marriage can increase the likelihood of a partner cheating by almost 3%. The best way to prevent this is to keep the lines of communication open at all times. Make time for each other not just physically (see below) but emotionally as well. The best way to prevent your partner (or yourself) being tempted to cheat is to keep your marriage fresh and happy.而另一些夫妻在一开始并没有爱上对方,但因为双方都是抱着结婚的目的去的,最后也顺利结了婚。但这种婚姻会让双方很快都变得不快乐,尤其当婚姻生活中两人必经的小擦小争执开始浮出水面的时候。当人们对婚姻不满意的时候,就会容易出轨,以此摆脱让他们变得不快乐的因素。研究表明这种不快乐会使一方出轨的机率提高3%。而避免出轨的最好办法就是持续的交流。为对方腾出时间,不仅是生理上的(参考下一个理由),也是心理上的。避免你的另一半(或是你自己)轻易出轨的最好方法是让婚姻持续焕发新鲜、快乐的光。9.They are not getting enough sex in their relationship9.性生活不和谐Sex is an important part of a healthy marriage, physical intimacy helps to reinforce bonds of love, trust and affection. While the early stages of a relationship are often filled with regular sexual encounters this can tail off as a relationship becomes more established, particularly after children arrive and parents are worn down by the dual commitments of work and family.性是健康婚姻的重要组成部分,生理上的亲密会加强爱情与信任的纽带。但事实是,一般夫妻在关系刚开始的一段时间都会进行规律的性行为,而当关系变得更稳定之后,性行为就会慢慢减少,尤其是有了孩子以后,夫妻俩都为了兼顾家庭与工作而疲于奔命。Sadly societal conditioning leads to men and women having different expectations about sex and different people have different sex drives. A successful marriage will be one where those drives are in synch. Where one person wants more sex than the other is willing to give there can be the potential for problems. In some cases one spouse may be a sex addict with a compulsive need to seek out sex without regard for the consequences to their relationship. In other cases there may be just a simple disconnect between the sex drives of the spouses or one spouse may be experiencing a drastic loss of libido (or erectile dysfunction). Men who have high sex drives are much more likely to cheat than others (a 4% increase for each step up in sexual excitability). People who are concerned about a loss of libido or ability to achieve orgasm are also more likely to cheat – an increase of8% likelihood for women and 6% for men. Probably because they are seeking validation that they still #39;have it#39; and can get aroused if the situation is right.令人沮丧的是,社会背景导致了男人与女人对性有不同的期待,而不同的人又有不同程度的性欲。在成功的婚姻中,双方性欲往往协调一致。如果有一方想要更多性行为,而另一方却不愿意配合的话,就有可能出现问题。在某些情况下,有一方如果性成瘾,就可能会不顾对亲密关系造成的伤害而从他人处获得性满足。而在另一些情况下,可能仅仅是双方性欲不同步或是其中一方因为某些原因丧失了性冲动(或勃起障碍)。性欲比较旺盛的男性更有可能出轨(性兴奋程度每上升一个层次就可导致多4%的出轨机率)。对失去性冲动或无法到达高潮的担心也会增加出轨的可能性——对女性而言可能性上升8%,对男性则是6%。而这背后的原因可能是他们在寻求明他们仍旧“能做到”或者是如果当下情境是对的,她们依旧会冲动。8.They are tempted by others8.受他人诱惑Just because a person enters a relationship it does not mean that they suddenly become unattractive to others who may be unattached. The other person (male or female) may be attracted to a married person just as easily as to someone who is not married. If they are a decent individual who cares about the consequences of their actions they will refrain from making advances. Some predators may not be put off by the relationship status of the person they desire. Indeed a marriage band or a declaration of relationship may make the person all the more appealing.只是因为人们进入固定关系,并不代表他们突然就对其他人失去了吸引力。第三者(无论男性或女性)会受到结了婚的人的吸引,就像受到没有伴侣的人的吸引一样。这些人如果头脑清醒、有自制力,且在意他们的行为带来的后果,他们就不会试图介入他人婚姻。而另一些则好像闻到了血腥味的食肉动物,根本不会因为对方有另一半就被吓退。事实上,结了婚或者有固定伴侣反而让他们觉得对方更有吸引力。These predators will put on the charm and go all out to tempt the object of their desire. If the married person is weak willed it is almost a certainty that they will cheat, it is only a matter of time. It also appears that we are genetically programmed to be tempted to take risks when we see people who are attractive to us. If someone is tempted often enough their defenses may just crumble and they will find themselves risking their marriage just to take a chance on an affair.这些食肉动物会使出浑身解数来诱惑他们的目标人物。如果对方意志薄弱,几乎可以肯定他一定会出轨,只不过是时间早晚。而且,我们似乎是天生就带有冒险精神,尤其是看到对我们有吸引力的人的时候。如果受到持续、强大的诱惑,我们的防御系统很有可能就此崩溃,不惜拿婚姻冒险。7.They fall in love with another person7.爱上别人When a couple make the decision to marry they assume that they are in love and will remain exclusively in love for the rest of their lives. But what happens when one of the parties falls in love with another person? It can happen quite easily – in our society today equal opportunities mean that men and women work very closely together. It is not surprising then that romantic relationships can develop in all the myriad of situations where people find themselves pushed together.当一对情侣决定结婚的时候,他们认为他们正爱着对方,并且这份爱会延续终生。但如果有一方爱上别人怎么办?毕竟这是件很容易的事——如今的社会机会均等,男性与女性在工作中朝夕相处。一段浪漫关系在任何情境下发生都不令人意外。Sometimes these relationships start out (or never progress beyond) emotional affairs which some victims class as a worse form of cheating than no strings sex. Of course the simple solution would be to end one relationship before starting another but this is not always possible or indeed always desirable to the cheating party who may fall into category 1 below and want to have their cake and eat it too.有时候一些关系开始于(或者止于)精神出轨,而被出轨的一方会认为这比肉体出轨更无法接受。最简单的解决方法自然是结束一段关系然后开始另一段,但有时候这是不可能的,而且对于被背叛的那一方,他们有可能会因为以下这个理由,想让对方也尝尝被出轨的滋味。6.They want revenge6.想要报复Finding out that your spouse has cheated on you can give rise to many complex emotions. Not only are you likely to feel deeply betrayed and hurt but you are also likely to want to get revenge in one form or another. While some people are creative in the ways they seek revenge others decide to serve their spouse with a taste of their own medicine and go out and cheat.发现你的另一半出轨会让你产生一种复杂的情绪。你不仅会深深地感到背叛与伤害,很有可能你也想要报复。一些致力于花式虐,而另一些人则想要以牙还牙。While this type of revenge can feel good in the short term it can lead to all sorts of other problems. Once a cheated party cheats themselves the original bad spouse is likely to feel that their actions were vindicated and carry on with their appalling behavior. The revenge cheater is also likely to feel appalling because they took actions which they would not, in normal circumstances, condone. It is also likely to make it far more difficult to salvage the marriage. It seems that the majority of people are intelligent enough to realize that revenge cheating is a path that leads to nowhere. When asked whether they would cheat on their spouse to get revenge for an affair only 9% of men said that they would consider it. It also appears that men are far more forgiving of infidelity (possibly because they are more likely to be the perpetrators) than women as 14% of women said that they would be open to considering a revenge affair if their partner cheated.这种报复方式可能让人在短时间内扬眉吐气,但也会产生各种各样的问题。一旦被出轨的那方自己变成了出轨人,本来做错事的另一半反而会觉得他们没做错什么,甚至会继续出轨。而出于报复出轨的那一方则会自我感觉很糟糕,因为他们做了,在正常情况下,他们自己都无法原谅的行为。这让挽救婚姻的行为变得更加道阻且长。其实大多数人都会意识到报复式的出轨不会带来任何好处。当被问及是否会因为报复而出轨的时候,只有9%的男性说他们会考虑。同样男性显得比女性更能容忍不忠(可能因为他们自己就更有可能出轨),有14%的女性说她们会考虑看看报复出轨。翻译:陆宵晨 来源:前十网 /201607/456061
  • A survey has revealed that the Great Wall is the ;most recognizable; Chinese cultural symbol.近日一项调查显示,长城是认知度最高的中国文化符号。Bamboo and ;harmony; came next in the list of Chinese symbols best known by people outside the country, according to a report released Sunday by Beijing Institute of Culture Innovation and Communication.根据首都文化创新与文化传播工程研究院发布的一份报告显示,在这份外国人认知度最高的中国符号排行榜中,竹子和;和谐;的排名紧随其后。The report on how foreign people know China picked 18 Chinese symbols spanning figures, philosophy concepts and art, among others. The symbols include baijiu, a clear liquor made from sorghum or other grains, Kunqu opera, and retired tennis superstar Li Na.这项关于外国人士如何认知中国的报告,从人物、哲学观念、艺术形态等范畴中选出了包括白酒、昆曲、退役网球巨星李娜等18个中国符号。The survey was conducted among 3,134 respondents aged between 18 and 44 from 10 countries including Britain, France, the U.S., Japan, Germany, Russia, Turkey and South Africa.来自英、法、美、德、日等10个国家3134名年龄在18到44岁之间的受访者接受了这项调查。Chinese cultural symbols are becoming more and more familiar to people around the world, said the report, adding that young people, especially, showed great interest in Chinese culture.该报告称,世界各地民众对中国文化符号越来越熟悉,特别是年轻人对中国文化表现出了极大的兴趣。Travel and communication are excellent ways to be exposed to Chinese culture, according to the respondents, said the report.此外该报告还指出,受访者表示,旅行和交流是感受中国文化最棒的方式。 /201607/452956
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29