首页>要闻>天下           天下         

      

武汉治不孕不育哪家好

2017年12月18日 03:40:07 | 作者:放心专家 | 来源:新华社
unit 257 代人点餐(2)dialogue 英语情景对话A:What would you like to eat?A:想吃点什么?B:Id like a hamburger with lettuce and tomato.B:我要一个生菜番茄汉堡。A:How about something to drink?A:来点喝的怎么样?B:A Coke, please.B:请给我来个可乐。A:OK. Ill see if I can get waited on.A:好的。我得看看是否有务员招待。 /201511/412143经典句型:What do the tigers feed on? 老虎以什么为食?A:What do the tigers feed on?甲:老虎以什么为食?B:Mostly they feed on beef.Sometimes they are fed with live chickens.乙:它们大多吃牛肉,有时也吃活鸡。经典句型:What wild animals are raised in the zoo? 动物园里养了哪些野生动物?A:What wild animals are raised in the zoo?甲:动物园里养了哪些野生动物?B:There are tigers,lions,wolves,bears,etc.乙:有老虎,狮子,狼,熊等等。A:Lets go to the bears section.甲:我们去熊区吧。句型讲解:feed on的意思是“以...为食。” /201502/360859For:正方辩词:More tolerance, less prejudice.多一点宽容,少一点偏见。In the course of history, homosexuality was once regarded as a kind of virus. In the year 2001, with the publication of the third edition of the Chinese Classification and Diagnostic Criteria of Mental Disorders, homosexuality is no longer regarded as a psychotic disorder. Presently Chinese society has shown progress in no longer regarding homosexuality as a pathological phenomenon. Except for the sex-orientation, it is believed that they are just the same as us.在历史上,同性恋曾经被认为是一种疾病。直到《2001年中国精神障碍分类与诊断标准》(第3 版)的发布,同性恋者不再被认定是精神病患者。如今在中国,随着社会的进步,同性恋不再被看做是一种病态现象。除了性取向不同,同性恋者在其他各方面与正常人并无差异。As a sign of civilization, the pubic tolerance toward homosexuality has won great acceptance. It is impossible for everyone to be homosexual. Gays and lesbians are always the minority. Lets be nice to them. They need to be protected under the legal system, they need to be admitted into society and given the right to enjoy happiness as we do. Why should we be so inconsiderate to them?公众的容忍度是一个民族文明程度的标志之一,因此同性恋目前已被广泛接纳。不可能每个人都是同性恋,男同志和女同志总归是少数。让我们一同善待他们。他们也需要法律的保护,需要被社会接受,需要和我们一样有享受幸福的权利。为什么我们不能体谅他们呢?Against:反方辩词:Homosexuality could never be widely advocated.同性恋不会被广泛提倡。Homosexuality should not be simply judged as right or wrong. Gays and lesbians should be regarded as common people in every respect. But still, what should be questioned is the relationship. Undoubtedly, homosexuality can never make its way into the main stream of social life. That is because this kind of relationship, unlike most of other interpersonal relationships, is not socially functional.同性恋不应该简单的通过对错来判断。从任何角度讲,任何同性恋者都应该被当成正常人对待。然而,应该被质疑的是这种关系。毫无疑问,同性恋不可能成为社会生活的主流。因为同性恋不同于大多数的社会人际关系,它不体现社会功能。Common love and marriage between men and women should be regarded as functional because they are reproductive-they reproduce family and offspring. Reproductivity is a basic condition for the development of society. In this sense, homosexual love and marriage can never be centralized in social life. As a marginal social relationship, homosexuality will naturally exist, but it will can never be widely advocated.正常的男女间的爱情与婚姻能够体现社会功能,因为它们是有繁殖性的能够组建家庭与繁殖后代。繁殖性是社会发展的一个基本要求。从这个意义上讲,同性恋的爱情与婚姻永远不能成为社会生活的中心。做为一种边缘化的社会关系,同性恋能够自然地存在,但它不会被广泛提倡。 /201501/355033

unit 348 退鞋dialogue 英语情景对话A:I would like to return this pair of shoes.A:我想退了这双鞋。B:Do you have a sales slip?B:你有收据吗?A:Here it is.A:给你。B:Sorry, things on sale are not allowed to be refunded or exchanged.B:对不起,减价商品不退不换。A:Oh, but this pair of shoes are a bit too tight. Could I change them for something bigger?A:哦,但是这双鞋有点小,我能不能换一双大一点的?B:All right. Wait a minute.B:好的。请稍等。 /201603/428924

Language Points1.Blue in the face2.Bob’s your uncle3.Kick the bucket4.Hold your horses5.Head in the clouds /201706/512159

5. Ordering Appetizers 5.点开胃菜A: Now that you have your beverages, can I offer you some appetizers?A:现既然你们有了饮料,我可以上一些开胃菜了吗?B: Yes, that sounds good. What do you have?B:是的,听起来不错。你们有什么?A: We have a wide selection of tempting appetizers.A:我们诱人的开胃菜可以有广泛的选择。B: May I see a , please?B:我可以看一下菜单吗?A: Certainly. Its on the regular under ;Appetizers.;A:当然可以。在常规菜单下的“开胃菜”。B: Can you recommend something?B:你能推荐一下吗?A: Of course. The potato skins are very popular.A:当然可以。连皮烤土豆非常受欢迎。B: Hmmm. I dont like potatoes much. What else you got?B:嗯。我不喜欢土豆。你们还有什么?A: How about some stuffed mushrooms, or fried zucchini?A:一些填馅蘑菇 ,或炒西葫芦怎么样?B: That sounds better, but Im still not sold.B:这听起来更好,但我仍没有想好。A: We have an appetizer platter that includes all our selections.A:我们有一个开胃菜拼盘,包括我们所有的菜品。B: That sounds excellent. Lets have it.B:这听起来太好了。我们就要它。 译文属仅供学习和交流使用,不得转载 /201604/435254

  • 39晚报武汉市江汉区男科大夫
  • 武汉市治疗睾丸炎多少钱
  • 武汉治疗不孕不育费用高吗
  • 中医常识武汉包皮手术大约需要多少钱
  • 39门户武汉市协和医院治疗睾丸炎多少钱
  • 武汉阿波罗男子检查不孕不育贵吗
  • 飞分类武汉长航医院治疗龟头炎多少钱
  • 武汉那家医院治疗淋病好
  • 武汉市人民医院男性专科
  • 医护在线武汉哪个医院做包皮最好
  • 湖北省新华医院包皮手术多少钱医在线
  • 武汉性无能怎么回事
  • 武汉男人早谢是什么症状安康助手武汉我的龟头上长了一些小刺
  • 武汉20岁男人睾丸有多大
  • 武汉阿波罗男科医院好吗同城活动武汉微创包皮手术多少钱
  • 武汉医院有男科吗爱信息
  • 周生活武汉男人心里因素硬不起来怎么办
  • 黄冈中心医院尿科
  • 武汉男科检查项目及费用
  • 武汉治疗膀胱炎多少钱
  • "武汉看男科新华生活武汉看前列腺炎一般需要多少钱
  • 湖北省协和医院包皮手术怎么样365健康
  • 武汉治疗阳痿
  • 康晚报咸宁市第一人民医院男科医生
  • 武汉最好的男科医院在哪
  • 武汉包茎手术费用问题管资讯
  • 放心在线武汉看男科去哪里
  • 武汉阿波罗男子医院包皮过长能做吗
  • 武汉最好尖锐湿疣医院
  • 鄂州治疗睾丸炎哪家医院最好
  • 相关阅读
  • 明天开始一年内赚的盆满钵满穷的只剩钱的生肖
  • 百倍的热情千遍的呵护万分的用心品鉴华菱星马运煤专线上
  • 洛阳城市建设勘察设计院有限公司招聘信息
  • 阿梅你真的学了中医比较擅长是哪一方面的?你是在乡下学的吗
  • 深圳互金协会发布通知严禁成员单位开展首付贷等违规业务
  • 乌兰察布市召开十三五人才发展规划座谈会
  • 《梦想的声音》本周逆势上扬田馥甄浓妆惊艳颠覆
  • 特朗普要废了耶伦?华尔街的小心脏都要跳出来了!
  • 车市之星专访上海锦俊总经理尤悦梅
  • 地铁时代常青城暂无房源可售(图)
  • 编辑:健步指南

    关键词:武汉治不孕不育哪家好

    更多

    更多