快餐店点餐英语对话-- ::9 快餐店点餐英语对话Double Cheese Burger 双层奶酪汉堡Sprite 雪碧Clerk：Can I help you? Susan：I’d like the Double Cheese Burger Meal, pleaseClerk：What kind of drink would you like with that?Susan：Just a Coke will be fineClerk：Would you like to supersize your meal? only RMB more, you’ll get a large Coke and fries instead of the medium. And today we are offering free toys in all the meal boxesSusan：That sounds good. Thanks. I’d like that. Actually I’d like a Sprite instead of a Coke. ThanksClerk：That’s not a problem, Miss. Will that be it?Susan：Yes, that’s allClerk：That’ll be twenty-five RMB,
品牌英语口语00句（5）：电灯泡 --9 :9: 来源： 每天背句，你能坚持多久？1. My skin is greasy.我是油性皮肤. They won by a large margin.他们大获全胜#9658;by a…margin 以……之差by a narrow margin 相差不大 by a wide margin 大幅度地3. I weighed .5 kilos at birth.我出生时体重.5公斤. One the road.最后一杯5. I’m not playing gooseberry to you two.我才不给你们当灯泡呢#9658;play gooseberry 硬插在两个情侣之间源自青年男女相聚时须有老妇陪伴的古老习俗那这个老妇肯定会死死滴盯着这对青年男女，像个电灯泡似的不识趣吧6. I thought my number was up.我以为我死定了#9658;one number is up 寿数已尽，死期已至；就要遭殃了起源于一次大战期间军队里的行话，说;His number is up,; 意思就是他阵亡了这里的number是指军人的番号7. It goes at least 1 million.至少值一百万#9658;go 在这里的意思是，以…价格卖出，作价e.g. How much did the car go ? 这辆汽车要卖多少钱？8. The scene struck a chord.那个场面似曾相识#9658;strike a chord 触动心弦，引起共鸣9. The beginning was sinister.一开始就不吉利. I plan to settle there when I’m elderly and infirm.我老了以后就到那里定居 口语。
网上购物还需要填写信用卡信息- :18:9 A：OK. I just saw a Versace thirty dollars. This stuff can't be real!好我看到一件凡赛斯才三十块这东西不可能是真的！B：Most of it is. You should sign up.大部分都是真的你该注册加入的A：I'm not sure I'd want to give these people my credit card number.我不确定我是不是要给这些人我的信用卡号码B：Didn't you about PayPal and Bidpay? They are very safe.你没看PayPal和Bidpay的介绍吗？它们都很安全的A：Sure, but it's so complicated. They asked my credit card authorization number.看了，不过太复杂了它们还要我的信用卡授权码B：That's the last three or four numbers on the back of your credit card where your signature is.那是你信用卡背面号码的末三或四码，就在你签名的地方A：I have trouble understanding all these ms...but I'm sure I'll get it.我看不懂这堆表格……但我想我会弄清楚的
各位亲爱的可友们，我们话说地道美语第课的;听透一句话;的航班就要开始启飞了，我是本次航班的乘务长Juliet关注了我们上期话说地道美语早间课堂的朋友，都知道我们今天的课题就是赶跑我们听力上的拦路虎平时我们听B和VOA节目的时候，播音员讲的东西的大概的框架我们是能把握住的，可是心里就是有一种不舒的滋味，因为还有许多音我们还是抓不住那么，在本次的航程中，Juliet将为您做详细的讲解，祝您旅途愉快！【今日课题详说】All my dear listener, please listen carefully;;Ive never seen you so upset. If you dont get a grip, youer going to get an ulcer. Listen again;;Ive never seen you so upset. If you dont get a grip, youer going to get an ulcer.好，亲爱的朋友们，我们刚才听到的是两位土生土长的美国人读的两个句子吗，它们是是同一个句子您听出了这两位美国人他们发音上的差别了吗？他们的发音可以分为个类别：第一位美国人的发音是;标准发音;，而第二位美国人的发音是;俚语中的实际发音;对于标准发音我想大家都能听得个透彻，每个词都能抓得住但是俚语中的实际发音，或许就会有些麻烦了下面我就讲解一下上面句子在俚语中的实际发音中的要点，也就是我们听力上的难点要点一、If you中的you在俚语中的书写形式是ya，那么发音就要相应的变化了，发音为[j#601;]要点二、get a grip中的get在俚语中的书写形式是ged，那么根据连读规则，ged是以辅音[d]结尾，a的发音是元音[#601;]，辅音和元音产生连读，ged a的发音为[ged#601;]此外，注意重音在第一个音节要点三、You are going to中的are在俚语中的书写形式是r，you的书写形式是ya本来标准英语中的人称代词you和系动词are就可以连写，那么俚语中同样如此，连写为yar，那么发音就为[j#601;r]要点四、句中going to在俚语的书写形式是gonna，发音为[g#596;n#601;]要点五、get an ulcer中的an在俚语中的书写形式是nGed an照连读规则是可以连地的，那么俚语中同样连读，发音为[gedn]，注意重读音节在第一个音节要点说完了，我现在再回放一下刚才两位美国人对同一句话的发音请您享受一下标准发音和俚语中的实际发音看看是否能听透彻了，抓住每一个发音点了Listen;;Ive never seen you so upset. If you dont get a grip, youer going to get an ulcer. Listen again;;Ive never seen you so upset. If ya dont ged a grip, yar gonna gedn ulcer.亲爱的听众朋友，您这次听感觉如何？如果还是存在问题，我想就是在于一个句子上的弱读的问题上面一个句子中的发音有重有轻，抑扬顿挫，才会形成一美妙的旋律一个句子中的单词的重读与弱读也是我们听力上的拦路虎那么，在上面的句子中，我们很明显能马上抓得到的重读的词有I，never，seen，you，so，upset，geda，grip，gedn， ulcer问题就在于弱读的地方了，有四个弱读的地方第一个是Ive中的[v]第二个是ya，这个发音极为微弱，几乎听不到第三个是dont省略了爆破音[t]的发音第四个是gonna说完了弱读，我再回放两位土生土长的美国人对同一个句子的发音，您不妨再次尝试一遍如果您能马上听得透，congratulations! 恭喜您！如果还是不能完完全全地抓住每一个发音的地方，那么不妨听上个千遍万遍，我相信您会一定会听得出Listen;;Ive never seen you so upset. If you dont get a grip, youer going to get an ulcer. Listen again;;Ive never seen you so upset. If ya dont ged a grip, yar gonna gedn ulcer. 我们此次的航班已经抵达目的地，若您对乘务长Juliet的务满意的话，请明天继续乘坐本次航班，在我们下回航班上将讲解的是俚语的第二个发音规则敬请关注Thank you！Listeners, see you !若您对本堂课有任何疑问，不妨加入可可口语交流QQ交流群共同讨论，群号为3896 ，或者您以邮件形式将你的疑问发送到我的信箱，Juliet的信箱：firstname.lastname@example.org 568自年中国电影票房猛增 -- ::0 来源： 自年中国电影票房猛增BEIJING -- China's box office sales in neared 1.8 billion yuan (.6 billion), up from 860 million yuan in when the sector became more commercialized, the country's film watchdog said on Thursday.Domestic films raked in about .8 billion yuan last year, registering a year-on-year increase of 5.3 percent and ing 58.7 percent of mainland box office revenues, said Zhang Hongsen, head of the film bureau under the State General Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television.This year, box office sales topped . billion yuan as of May 1, with domestic productions taking about 56 percent of the market share, according to Zhang. Analysts estimate that China's film industry would pull in billion yuan from ticket sales this year.Of the top titles up until May 1 this year, five were domestic, with "The Monkey King", an action-fantasy based on an ancient Chinese legend, taking the top spot with 1. billion yuan. It outpermed Hollywood blockbuster "Captain America ", which raked in 718 million yuan.However, it does not necessarily take a local blockbuster to match a Hollywood one. Low-budget Chinese movies were also winners last year."Finding Mr. Right" and "So Young" were huge successes, surpassing Hollywood blockbusters such as "Man of Steel" and "The Hobbit: An Unexpected Journey".Chinese domestic productions have become more diversified, according to the film bureau. The box office success of thriller "Black Coal, Thin Ice" by Diao Yinan took in about 0 million yuan, and also raised the country's appeal in art films, which used to regularly fail at theaters.Directors, including Zhang Yimou, are increasingly producing arthouse films. Zhang's romance "Coming Home" has pocketed more than 60 million yuan since it debuted on May .The ballooning market, now the second largest in the world, was due largely to an increasing number of theaters and screens. As of April this year, there were ,5 screens in the country, compared to 1,581 in , according to Zhang. The number of theaters surged from 87 in to ,55 in April.The State Council, China's Cabinet, issued regulations in to promote development of the industry, making it more commercialized.Private companies have led the way. Wanda Cinema Line with 1,9 screens made 3. billion yuan last year, ranking it first.The Chinese film market will further expand as most screens are in big cities. The number of screens in counties ed only 30. percent. Analysts ecast a big increase in the number of screens in counties in the next few years. 中国电影 票房
Marion Bartoli suffered an ankle injury and quit after holding two match points and Sabine Lisicki failed to complete the third set of their semi-final due to a back problem.
【本期课程PDF文本下载】点击下面文字即可下载 1 Lesson Eight How to say "浑身上下" in real American English? （第二讲） 课后习题参考各位亲爱的听众朋友，这里是晨间7点档“话说地道美语”，我是Juliet非常高兴与您在这美丽的清晨相见【课前热身】First of all , let's have a review. 在第八课的第一讲中，我们说道了与“covering one's whole body”同义的一个口语短语：from head to toe, from head to feet 从头到脚，浑身上下，遍布全身并且知道了由其而引申出来一个意思与“very much , completely , thoroughly” 同义：彻底彻尾地，完全所有地，极度地，非常地 【课堂讲述】今天我要教给您另一个口语短语同样有以上个意思，与“from head to toe (or feet )”完全等同What's it? We might as well listen to the following sentence: We were covered in mud from top to toe. 我们浑身是泥Obviously, it is "from top to toe". 在今天的这个句子中用了一个含有top, t-o-p 顶部和toe，t-o-e脚趾间这个单词的一个短语来表述“浑身上下”和“彻底彻尾”的意思 Let's look at two more sentences including it that expresses "covering one's whole body". 1 Sweat suddenly drenched him from top to toe. 他浑身上下淌着汗 Don't come to bed, covered up from top to toe. 上床睡觉，千万不要从头到脚唔得严严实实的(备注：cover up这个短语有个用法：第一个是cover up或者是cover oneself up . It means"put on more clothes". 加多，穿多衣，穿暖和点 example: It gets cold , you'd better cover yourself up. 天变冷，你最好多穿些衣第二个用法是：cover something up. It means "to cover something completely so that it cannot be seen" 意思是：（完全）遮住，盖住 example: He covered up the body with a sheet. 他用一张床单把尸体盖住了)(And now ,let's look at two more sentences including it that expresses "very much , completely , thoroughly". 1 I'm confused from top to toe. 我完全给弄糊涂了 He took me in from top to toe with his honeyed words. 我完全被他的甜言蜜语给骗了（备注："Take somebody in" means"make somebody believe something that is not true". 欺骗，蒙骗You are a cheat! You cheated me! I will get you someday!你是一个骗子！你欺骗了我！总有一天我会报复你的！I dare you to cheat me.谅你也不敢欺骗我）【课堂总结】Let's have a summary. Firstly ,我们学了与“from head to toe”"from head to toe" 同义的短语：from top to toe. 从头到脚，浑身上下，彻底彻尾，完全所有Secondly, we have got some useful phrases: cover up (cover oneself up ) 穿多些衣，穿暖和点，cover something up （完全）遮住，盖住，take somebody in 欺骗，蒙骗（某人），honeyed words 甜言蜜语 【课后习题】1 Please translate the following sentences into English. ( 1 ) 我们玩得痛快极了 ( )我的性格与我的性格截然不同 Please complete the following sentences. ( 1 ) 我看了常地地道道的英国人的芭蕾舞表演I a ballet permance English from to . ( ) 这工作做得差极了The work done top toe. 这里是可可早间课堂《话说地道美语课程，我是Juliet为了方便交流，大家不妨加入可可口语交流QQ群，群号为：3896 3373。
周日去教堂做礼拜-1 :3:01 A：Wake up, Mary.玛丽，醒醒B：What is it? It's eight in the morning.有什事吗？现在才早上八点A：We're all going to church. Do you want to come?我们全家都要去教堂做礼拜要不要一起去？B：No. I'm not a religious person.不要我不是一个有宗教信仰的人A：Are you sure?你确定吗？B：Maybe next weekend. I went to bed too late last night.也许下个周末吧我昨晚很晚才上床睡觉A：Okay, then. We'll be back around noon.那，好吧我们大概是中午的时候回来B：Alright.好的
The reports surfaced only days ahead of a progress hearing on her probation and resulted from Lohan switching her commy service program after missing sessions at a Los Angeles women's shelter. The change was confirmed by a court official who declined to discuss details.