四川 | 原创| 国内| 国际| 娱乐| 体育| 女性| 图片| 太阳鸟时评| 市州联播| 财经| 汽车| 房产| 旅游| 居家| 教育| 法制| 健康| 食品| 天府新区| 慢耍四川
您当前的位置:四川新闻  >  本网原创


2018年02月20日 23:40:07

Bring Your Dog To WorkA recent study in the International Journal of Workplace Health Management showed that bringing your dog to work could help to lower office stress and boost employee satisfaction.带着你的去工作最近在国际期刊《工作场所健康管理》的一项研究表明,带上班可以帮助减少办公室压力和提高员工的满意度。 /201305/237822浦城县医院在线咨询Is there a best time to sleep? There is a saying that sleeping early and waking up early is good for your health. How true is that? Is it alright to sleep late and wake up late? You actually has an amazing biological clock ticking inside your body. It is very precise. It helps to regulate your various body functions including your sleeping time.是否存在一个最佳的睡眠时间?有一种说法是早睡早起有益健康。这有几分可信?晚睡晚起呢?实际上,你体内有一个非常精确的生物钟在滴答作响。它帮你调节身体各个功能,包括睡眠时间。From 11pm to 3am, most of your blood circulation concentrates in your liver. Your liver gets larger when filled with more blood. This is an important time when your body undergoes detoxification process. Your liver neutralizes and breaks down body toxins accumulated throughout the day. However if you don’t sleep at this time, your liver cannot carry out this detoxification process smoothly.晚上11点到凌晨3点这段时间,肝脏集中了大部分的血液循环。肝脏里血液变多、体积变大。身体排毒的这个过程是非常关键的。体内全天累积的毒素会被肝脏中和、分解,但如果你在这段时间没睡,肝脏就无法顺利排毒。If you sleep at 11pm, you have full 4 hours to detoxify your body. If you sleep at 12am, you have 3 hours. If you sleep at 1am, you have 2 hours. And if you sleep at 2am, you only have 1 hour to detoxify. What if you sleep after 3am? Unfortunately, you won’t have any time to actually detoxify your body. If you continue with this sleeping pattern, these toxins will accumulate in your body over time. You know what happens next.如果你晚上11点睡觉,你有整整4个小时给身体排毒。午夜12点睡觉,有3个小时。凌晨1点睡觉,2个小时。如果你在凌晨2点睡觉,就只有1小时排毒时间。如果你凌晨3点后睡觉会怎样呢?很遗憾地告诉你,你完全失去了真正能让身体排毒的时间。如果你继续这种睡眠模式,日积月累下去,这些毒素会在你的身体里不断累积。你也懂得之后会发生什么吧。What if you sleep late and wake up late? Did you realize you feel very tired the next day no matter how much you sleep?那如果晚睡晚起呢?你有没有意识到,不管你第二天睡多久都会觉得很累呢?Sleeping late and waking up late is indeed very bad for your health. Besides not having enough time to detoxify your body, you will miss out other important body functions too.晚睡晚起对你的健康确实很不好。你不仅没有足够的时间给身体排毒,还会错过其他体内重要机能活动。From 3am to 5am, most blood circulation concentrates in your lung. What should you do at this moment? Well, you should exercise and breathe in fresh air. Take in good energy into your body, preferably in a garden. At this time, the air is very fresh with lots of beneficial negative ions.凌晨3点至5点,你的肺集中了大部分的血液循环。在这一段时间,你应该做些什么呢?锻炼身体,呼吸新鲜的空气。给你的身体增添有益的能量,如果能在花园里更好。空气在这段时间当中富含有益的负离子,因此非常新鲜。From 5am to 7am, most blood circulation concentrates in your large intestine. What should you do at this moment? You should poop! Pass out all unwanted poop from your large intestine. Prepare your body to absorb more nutrients throughout the day.早晨5点到7点,你的大肠集中了大部分的血液循环。这段时间,你应该干什么呢?应该解大便!把所有无用的大便从你的大肠排泄出来。为你的身体全天吸收更多的营养做好准备。From 7am to 9am, most blood circulation concentrates in your stomach. What should you do at this moment? Have your breakfast! This is your most important meal in a day. Make sure you have all the required nutrients from your breakfast. Not having breakfast causes lotsssssss of health problems for you in the future.早晨7点至9点,你的胃集中了大部分血液循环。这段时间,你应该干吗呢?应该吃早餐!这是你一天里最重要的一顿饭。你必须确定在早餐里摄取了所有必须的营养物质。不吃早餐会在以后引起非常非常多的健康问题。There you are… the most ideal way to start your day. After fully detoxifying your blood during your sleep, you wake up fresh to inhale beneficial energy. Then you pass out unwanted poop from your large intestine. After that, you take in balanced nutrients to prepare your body for a new day.你的一天就是这样开始的,这是最理想的方式。在你睡觉、完全给血液排毒之后,你醒来,焕然一新,吸入有益的空气,然后你排出大肠里无用的粪便。之后,你摄入均衡的营养,让你的身体准备迎接新的一天。 /201307/246059福州/四维彩超哪家医院较好学习记忆易受创,短期压力勿小觑Short-term stress lasting as little as a few hours can impair brain-cell communication in areas associated with learning and memory, University of California, Irvine researchers have found.It has been known that severe stress lasting weeks or months can impair cell communication in the brain's learning and memory region, but this study provides the first evidence that short-term stress has the same effect."Stress is a constant in our lives and cannot be avoided," said Dr. Tallie Z. Baram, the Danette Shepard Chair in Neurological Sciences in the UC Irvine School of Medicine and study leader. "Our findings can play an important role in the current development of drugs that might prevent these undesirable effects and offer insights into why some people are forgetful or have difficulty retaining information during stressful situations."In their study, Baram and her UC Irvine colleagues identified a novel process by which stress caused these effects. They found that rather than involving the widely known stress hormone cortisol, which circulates throughout the body, acute stress activated selective molecules called corticotropin releasing hormones, which disrupted the process by which the brain collects and stores memories.Learning and memory take place at synapses, which are junctions through which brain cells communicate. These synapses reside on specialized branchlike protrusions on neurons called dendritic spines.In rat and mouse studies, Baram's group saw that the release of CRH in the hippocampus, the brain's primary learning and memory center, led to the rapid disintegration of these dendritic spines, which in turn limited the ability of synapses to collect and store memories.The researchers discovered that blocking the CRH molecules' interaction with their receptor molecules eliminated stress damage to dendritic spines in the hippocampal cells involved with learning and memory.In addition, the authors replicated the effects of stress on dendritic spines by administering low levels of synthetic CRH, and watching how the spines retracted over minutes. "Fortunately, once we removed the CRH, the spines seemed to grow back," Baram said.Baram also noted that there are compounds under development that show the ability to block CRH receptors, and that this study can play a role in the creation of therapies based on these compounds to address stress-related learning and memory loss.The study appears in the March 12 edition of the Journal of Neuroscience. Yuncai Chen, Celine Dubé and Courtney Burgdorff of UC Irvine also participated in the study, which was supported by the National Institutes of Health. 加州大学欧文分校研究人员发现,即使只是几小时的短期压力也扰乱脑细胞间的正常运作,而这些运作正关系到学习和记忆。我们知道,持续长达几周甚至几个月的强大压力会对大脑学习和记忆区域的神经细胞传导造成损害。但是这次实验第一次发现,短期压力也会产生同样的破坏力。加州大学欧文分校医学院神经科学Danette Shepard 主席,这次研究的领导者,Tallie Z. Baram士说道:“我们的生活中到处都存在着压力,躲也躲不了。我们这次的研究成果将起到非常重要的作用。根据这些研究成果,我们可以制造新的药物以减轻不良影响,并且深入探究有些人为什么在压力下容易健忘或者出现问题。”在这次研究中,Baram及他的同事还发现了一个新细节,而压力正是通过这个途径来产生副作用的。他们发现,影响学习和记忆的并不是由人们熟知的遍布全身的激素皮质醇造成的,而是强大的压力激发了一部分分子(促肾上腺皮质激素),由它所释放的荷尔蒙扰乱了大脑收集、储存信息的过程。当神经元的突触(两个神经元之间或神经元与效应器细胞之间相互接触、并借以传递信息的部位)传递信息时,人们才能进行学习和记忆。这些突触存在于神经元的突出(树突刺)这样的特殊神经元分上。在鼠科动物试验中,Baram研究组发现海马体(大脑皮质的一个内褶区,进行学习和记忆的地方)中促肾上腺皮质激素的释放迅速破坏了树突刺,这样便影响了突触对信息的收集和储存。研究还发现,用促肾上腺皮质激素受体分子阻止激素之间的相互作用可以消除压力对海马体细胞树突刺的伤害。除此之外,研究者们还通过注射少量的合成促肾上腺皮质激素模拟压力对树突刺的影响,观察树突刺在几分钟内收缩的状况。Baram说:“幸运的是,当我们移除促肾上腺皮质激素的时候,树突刺又恢复了原来的样子。”Baram还提到他们正在研究一种物质,它能阻止促肾上腺皮质激素受体的运作,而且这次研究为一种全新疗法的发明奠定了良好的理论基础。这种疗法以正在研究的物质为基础,且能处理由压力导致的学习及记忆损害的问题。这篇报告刊登在3月12日《神经科学杂志》上,加州大学欧文分校的Yuncai Chen, Celine Dubé 和 Courtney Burgdorff也参与了此次研究。此次研究由美国国立卫生研究院赞助持。 /200803/31404Keeping the stress away from your life isn’t just about the big things and decisions. It is also about the small things. About what you do and do not do from day to day.让生活远离压力并不只是和大事儿及决策有关。它也和小事儿有关。和你每天做什么以及不做什么有关。Those small daily – helpful or unhelpful – habits add up very quickly over the weeks and can be the difference between being focused and feeling good about life or not being able to sleep or work properly and enjoy your life as much as you could.这些每天的小习惯——有益的或无益的——一周一周累积地非常快,正是它们有可能让你的生活有所不同。你可能享受生活并感觉良好,也可能无法入睡或无法正常工作,更不用提尽可能地享受生活了。In this article I’d like to share 10 small habits that have had a huge positive effect in my life and that protects me from both the stress out there in the world and the stress I can cause myself.在这篇文章中,我想和大家分享10个小习惯,这些习惯对我的生活起到了很大的积极影响,让我远离世界上本来就有的压力以及自己导致的压力。1. One thing at a time.一次只做一件事It is often tempting to multi-task to get things done quicker. But every time I feel that impulse I remind myself that in the past I have actually gotten better results, been able to focus more sharply and had less stress in my mind and body when I single-tasked. And so I continue to do one thing at a time.多任务处理往往很诱人,好像能让人更快地把事情做完。但是每当我有那种冲动时,我就会提醒自己,过去当我单任务处理时,结果更好,我更专注,头脑、身体的压力更少。所以我继续一次只做一件事情。2. Just write it all down.把它写下来。Trying to remember every idea, meeting and so on is not the best use of your mind.尝试记住每个想法、会议等等并不能最好地利用你的大脑。And if your memory is anything like mine then you may lose many ideas if they are not captured pretty quickly. So just write all of your good or great ideas, insights and thoughts down to keep them safe and to unload your mind.如果你的和我差不多,那要是你不很快的把想法捕捉下来,它们很快就会溜走。 所以把好的主意、看法和想法都写下来,保它们记录下来,减轻大脑的负担。3. Don’t guess. Ask.不要去猜。去问。Trying to minds usually don’t go so well at all. So instead, just communicate and ask.读心术并不是那么好用。取而代之,去和他人沟通并加以询问。By doing so you promote openness in your relationships in the long run and that will also help you to minimize unnecessary conflicts, misunderstandings, negativity and waste or time and energy.这样做,从长远的角度上来说可以提高关系间的开放性, 那也会帮你减少不必要的冲突、误解、消极情绪以及时间和能量的浪费。4. Keep everything in its place.把东西放在固定的位置上。If everything has its place then your home and workspace will have a more calming effect and it will be less stressful to find those important papers or your keys and wallet as you are heading out to catch the next bus.如果东西都有固定的位置,那么你的家和工作地点会有更好的镇定效果,当你赶车时去找重要文件或钥匙、钱包时压力就不会那么大了。5. Set clear daily time-limits for your work.每天为工作设定明确的时间限制This has been so important for me to not get lost in the very stressful grey zone and to not think about my business and this blog after my workday is done.这一点对我来说非常重要,它让我不会迷失在充满压力的灰色区域中,让我在工作做完后不去想业务和客。Three limits that I have set are:我设定的三个限制是:Breaks every hour. I usually work for about 45 minutes and then take a 15 minute break when I step away from the work and do something completely different.每个小时都要休息。我通常工作45分钟然后休息15分钟,停止工作,做一些完全不同的事情。Start and stop-times for work. I don’t work before 8 in the morning and I don’t work after 7 o clock in the evening.设定工作的开始和结束时间。早晨8点前和晚上7点后我都不会工作。I don’t work weekends. I usually check emails once per weekend just to see so there is not something truly important I have to attend to. But other than that I stay away from work over the weekend and spend time with my family, friends, a good book or movie or I do some other fun activity.周末不工作。 我经常会在周末查一下邮件看看有没有真正重要的事情需要注意一下。除此之外,我周末是不工作的。我在周末和家人、朋友一起玩,或看一本好书、一部电影或做其他有趣的事情。6. Be 10 minutes early for meetings.开会时早去10分钟。This is a very small habit but in my experience it can sure decrease the daily stress a whole lot.这是个非常小的习惯,但是以我的经验,它会减少大量的压力。For me it has transformed travel time during my day into relaxing breaks instead of passages of time and space that only up my levels of stress and other negative feelings.对我来说,它把我的出行时间转换成了休息的片刻,而不是成段的增加压力和其他负面情绪的时间和空间。7. Do email checking etc. as late in the day as possible.尽可能晚地去查看电子邮件I try to stay away from my inbox until the end of my workday. Doing my work this way helps me to have less distraction and to focus fully on creating new articles, newsletters and premium courses early in the day.我尽量在工作快结束时查看电子邮件。这样做能让我少分心,能让我在一天的早些时间里把注意力完全放在写新的文章、通讯稿和优质的课程上。This may not be possible for everyone of course. But see if you can do one or two hours of uninterrupted work on your most important tasks in the morning before checking your email.当然,这并不对每个人都适用。但是你可以试试,在查看邮件前能不能一两个小时无打扰地去做最重要的任务。8. Pack before you go to bed.在上床睡觉前把明天的东西准备好。You’ll be less stressed out in the morning and you are less likely to forget something.早晨你的压力就会减少, 你忘带东西的可能性也会降低。9. Aim to keep it very simple instead of creating drama or mountains out of molehills.目的是要简单,而不是要弄出戏剧性的事件或小题大做Drama, conflicts or creating mountains out of molehills can fill life with things that seem important and sometimes exciting. But those things will also suck up much of your time and energy and create stress and friction in your life.戏剧性的事件、冲突或小题大做能让生活充满着看似重要和让人兴奋的事情。但是那些事情会占用你大量的时间和精力,并让你的生活增加压力和擦。A few things that help me to avoid extra drama, conflicts or creating mountains are to ask myself these 3 questions when I am in a negative situation:有几件事能帮我避免额外的戏剧性的事件、冲突或小题大做。这就是当我处于不利的局面时,我会问自己这三个问题:Am I making a mountain out of a molehill right now? Will this matter in 5 years or even 5 weeks? How can keep things extremely simple in this situation?我现在是不是小题大做? 这件事5年后或甚至5周后还重要吗? 在这种情况下如何能让事情变得非常简单?10. When overcome with stress, just breathe.面对压力时,深呼吸When stressed, lost in a problem or the past or future in your mind breathe a little more deeply than usual and make sure you breathe with your belly. Do this for about 1-2 minutes.当有压力时,当迷失在脑海里的问题或沉迷于过去、未来时,比平常呼吸得深一些,确保用腹部呼吸。这样做1-2分钟。It will calm your body down and bring your mind back from future worries or past mistakes and into what is happening right here in the present moment again.它会让你的身体平静下来,让你从对未来的担忧或过去的错误中回过神来,把注意力集中在当前发生的事情上。 /201307/248769福州/无痛人流的费用是多少

福州/做无痛人流大概要多少钱南平市b超多少钱You loved it in the store. Now it haunts you from the closet.在商场里它令你爱不释手,买回家后它却成了衣橱里的噩梦。You still haven#39;t worn that item of clothing that seemed perfect in the shop but at home seems so wrong. You can#39;t bring yourself to get rid of it, though. It#39;s in a corner of the closet that could be labeled #39;regret.#39;那件衣在店里看起来似乎很完美,拿到家里却显得很不对劲,你到现在还没穿过。但你也舍不得把它扔掉。它闲置在你衣橱的一角,令你后悔不已。The retail industry counts on this and knows that people buy for many more reasons than actually needing something. Sometimes the skirt or shoes were bought on a whim. Other times, a blue mood demands ill-advised retail therapy. Maybe the sale was too good to pass up. Or maybe the outfit was perfect for the thinner, edgier, wealthier person you aspired to become.零售行业的人就是靠这个赚钱的,他们知道,除了真正需要某样东西外,人们买东西还有很多其他原因。有时候,人们会在心血来潮时买下一条裙子或一双鞋子。还有一些时候,人们会通过乱买东西来排解郁闷。也许特价促销太吸引人了,让人感觉不容错过。或者,那套衣也许非常适合你向往的那个更苗条、更前卫、更富有的理想中人。#39;Generally you like it, but it#39;s a little tight or a little baggy. And you think #39;Oh well, it#39;s a minor flaw. It won#39;t bother me in the long run.#39; Then, that turns out to be the very thing that keeps you from wearing it, #39; says consumer psychologist Miriam Tatzel in Nanuet, N.Y. Other times, #39;You think you might have a use for it in the future, but that day never comes.#39;纽约州纳纽埃特(Nanuet)的消费心理学家米丽娅姆#8226;泰泽尔(Miriam Tatzel)说:“总体而言你喜欢这件衣,但它有点紧或者有点肥。你会想‘没关系,这是个小毛病。长期来看是不成问题的’。结果这个小毛病恰恰就成了你不穿这件衣的原因。还有一些时候,你认为一件衣将来也许会派上用场,但这一天永远也不会到来。”Shoppers can be stuck with more second-thoughts-merchandise now as many retailers toughen their return policies. Many impose shorter deadlines for returns, among other conditions. Most retailers don#39;t allow returns on items that have been marked down. Also, some shoppers don#39;t return clothing due to the hassle of making another trip to the store or the hassle of packing and mailing items that were purchased online.如今,消费者可能会有更多的买了之后又不喜欢的商品,因为许多零售商收紧了退货政策。许多商家缩短了退货期限,还增设了一些其他条件。多数零售商不允许退减价商品。另外,有些消费者之所以不退货,是因为再去趟商店很麻烦,把网购的商品包好后寄回去也很麻烦。Only about 20% of clothes in the average person#39;s closet are worn on a regular basis, says Ginny Snook Scott, chief design officer of California Closets, the designer of customized closets and storage spaces. That#39;s especially the case for women since #39;men tend to wear more of their wardrobe, as they stereotypically have less, #39; she says. #39;They tend to have less than 10 pairs of shoes that they rotate fairly well, whereas women have four to five times that amount, on average.#39;California Closets是一家为客户量身设计衣橱和储物空间的公司,该公司首席设计长金尼#8226;斯努克#8226;斯科特(Ginny Snook Scott)说,一般人的衣橱里只有20%左右的衣是常穿的。她说,女性尤其如此,因为“男性的衣利用率往往比较高,他们的衣一般比女性少。男性的鞋子一般少于10双,这些鞋子他们会经常轮换穿,而女性的鞋子数量平均为男性的四到五倍。”Tara Johnson, a 37-year-old attorney in Webster, N.Y., finds herself with a pair of waxed denim skinny Levi jeans she bought on sale online from Net-a-Porter in November and a pair of strappy gold and black Christian Louboutin heels she bought on sale at Barneys New York in January.37岁的塔拉#8226;约翰逊(Tara Johnson)是纽约州韦伯斯特(Webster)的一名律师,去年11月她从奢侈品购物网站“颇特女士”(Net-a-Porter)购买了一条打折的李维斯(Levi’s)涂蜡紧身牛仔裤,今年1月份她又趁纽约巴尼斯精品百货(Barneys New York)打折时买了一双金色和黑色相间的克里斯提#8226;鲁布托(Christian Louboutin)系带高跟鞋。She loved how the jeans looked online and purchased them swiftly. But #39;by the time they got here and I tried them on with other things in my closet, I was like #39;Ehhh, it#39;s not working, #39; #39; she says. #39;Then I started finding reasons why I didn#39;t like them. They#39;re too long. I have to wear a certain kind of heel height or get them tailored.#39;她很喜欢这条牛仔裤放在网上的样子,于是迅速把它买了下来。但她说:“等裤子到货,我配上衣橱里其他衣试穿之后才发现不合适。然后我开始找自己不喜欢它的原因。原因是裤子太长了。我的鞋跟必须要达到一定高度才行,要么就得把裤腿截短。”The jeans still have the tag on. She hasn#39;t worn the Louboutins. Neither the jeans nor the shoes can be returned.这条牛仔裤的吊牌还在。克里斯提#8226;鲁布托的鞋子她也还没穿过。两样东西都不能退货。Nikki Lafferty, a philanthropist in Los Angeles, regrets a silk wrap dress by Roberto Cavalli she splurged on two years ago hanging in her closet that she only wore twice. #39;I have a 4 in front of my age. I#39;m holding out hope that I will feel sexy one night and have an event to wear it to where I want to look sexy, #39; she says. That#39;s not likely to happen, she says, especially as most of her events take place in Washington, D.C., among politicians. #39;It#39;s not the place to be sexy, #39; she says.让洛杉矶慈善家尼基#8226;拉弗蒂(Nikki Lafferty)后悔的是她两年前花大价钱购买的一条罗伯托#8226;卡沃利(Roberto Cavalli)真丝裹身裙,这条裹身裙挂在她的衣橱里,她一共只穿过两次。她说:“我是四字头的年纪了。但我仍然期望某天晚上能感觉自己很性感,希望能有机会把它穿到我想扮性感的地方。”但她又说,这种机会不太可能出现,尤其是考虑到她参加的活动大多是在华盛顿举办的,周围都是政界人士。她说:“这类场合不适合扮性感。”Two years ago when she and her husband were remodeling their home, she retained Lisa Adams, chief executive of Los Angeles-based LA Closet Design to design her closet and help her better organize. She ended up giving away a few large shopping bags of clothes to charity, including some with the tags on. In March, she called on Ms. Adams again, believing her closet was #39;bursting, #39; with items causing her second thoughts. After working with Ms. Adams, Ms. Lafferty finally gave away the Cavalli dress.两年前,当拉弗蒂和丈夫翻修住房时,她聘请了丽莎#8226;亚当斯(Lisa Adams)为她设计衣橱,并帮助她更好地整理衣物。亚当斯是总部位于洛杉矶的储物空间设计公司LA Closet Design的首席执行长。最终,拉弗蒂把几大购物袋的衣物捐给了慈善机构,有些衣连吊牌都没摘。今年3月份,她再次打电话给亚当斯,因为她觉得她的衣橱“要爆炸了”,其中有一些衣她在考虑还要不要保留。与亚当斯讨论之后,拉弗蒂最终放弃了那条卡沃利裹身裙。Shopper#39;s remorse is different, of course, from compulsive shopping or hoarding. Buzz Bissinger, the Pulitzer Prize-winning author of #39;Friday Night Lights, #39; set off a stir online when he chronicled his shopping addiction in an essay in the April issue of GQ entitled #39;My Gucci Addiction.#39; He spent 7, 412.97, he wrote, on mostly flashy designer clothing between 2010 and 2012. Mr. Bissinger subsequently sought treatment for his compulsion. #39;I wrote it because it was the only way I knew of coming to terms and getting the help I am now getting, #39; said Mr. Bissinger in a statement emailed by a GQ spokesman.当然,购物之后后悔与购物强迫症或囤积强迫症是不同的。因《胜利之光》(Friday Night Lights)一书而获得普利策奖(Pulitzer Prize)的巴兹#8226;比辛格(Buzz Bissinger)在男装杂志《智族》(GQ)四月号上发表一篇名为《我的古驰瘾》(My Gucci Addiction)的文章,按时间顺序记述了他的购物癖,这篇文章在网上引起了轰动。他写道,2010到2012年期间,他曾花了587,412.97美元买衣,其中大多是华丽的设计师品牌饰。比辛格后来努力寻求方法治疗他的购物强迫症。《智族》发言人通过电子邮件发送的一份比辛格的声明称:“我写这篇文章是因为,这是我所了解的正视问题、获得帮助的唯一方式。”A few years ago, when the recession made her anxious, Colette Courtion, founder of a chain of upscale anti-aging skin clinics in the Northwest, went shopping. Some of the clothes still have the tags on. She keeps them as a reminder, she says, #39;to go to yoga instead of shopping.#39;科莱特#8226;考特申(Colette Courtion)是美国西北部一家高端肌肤抗衰老连锁诊所的创始人,几年前,经济衰退令她感到焦虑,于是她开始通过购物寻求慰藉。她买的一些衣到现在吊牌还没有摘。她说,留着这些衣是为了提醒自己“去做瑜伽,而不要去购物”。Now she shops only when she truly needs something. #39;It#39;s not for recreation anymore, #39; she says.现在,考特申只买她真正需要的东西。她说:“现在我不再为消遣而买东西了。”A Post-Purchase Consumer Regret Scale, developed by Seung Hwan Lee and June Cotte at what is now called Western University#39;s Ivey Business School in Ontario, tracks reasons for shopper#39;s remorse. Among the causes: fear that choosing an alternative might have worked out better; a change in how important or useful an item seems; a feeling they didn#39;t put enough thought into their purchase decision; and a suspicion they spent too much time or effort buying something that later doesn#39;t seem worth the time or effort. The scale was published in a 2009 issue of the journal Advances in Consumer Research.加拿大西安大略大学(Western University)毅伟商学院(Ivey Business School)的李升桓(Seung Hwan Lee, 音)和琼#8226;科特(June Cotte)设计了一份“消费者购后后悔量表”(Post-Purchase Consumer Regret Scale),以追踪购物者后悔的原因。相关原因包括:担心选择另一件商品可能会更好;某件商品的重要性或用处发生了变化;感觉自己在做出购买决定时未能充分考虑;怀疑自己花太多时间或精力购买了后来感觉并不值得付出这么多时间或精力的东西。该量表2009年发布于《消费者研究进展》(Advances in Consumer Research)期刊。The conventional wisdom that shoppers regret splurges isn#39;t true, research found. In fact, shoppers most regretted, over the long term, passing up an indulgence for something practical or less expensive, according to research in the Journal of Marketing Research in 2008 by Ran Kivetz, a professor of marketing at Columbia University Business School, and Anat Keinan, assistant professor of business administration at Harvard Business School.一般人认为购物者多是为自己乱花钱而后悔,但研究显示这种看法并不正确。研究发现,事实上,从长期来看,购物者最后悔的是错过了买到某件实用的或更便宜的商品所带来的享受。这项研究是哥伦比亚大学商学院(Columbia Business School)营销学教授瑞恩#8226;科维茨(Ran Kivetz)和哈佛商学院(Harvard Business School)工商管理学助理教授阿奈特#8226;凯南(Anat Keinan)开展的,研究论文于2008年刊登于《市场营销研究期刊》(Journal of Marketing Research)。Michael Fanelli, a 50-year-old construction project manager who lives in New York City, still holds on to a few pairs of patterned pants from high-end label Etro he purchased years ago. When he was shopping, #39;I was looking for something that makes a statement, #39; he says. #39;I look at them now and it#39;s #39;what was I thinking?#39;#39;50岁的迈克尔#8226;法内利(Michael Fanelli)是纽约市的一名建筑项目经理,他还保留着多年前购买的几条高端品牌艾特罗(Etro)的花裤子。他说,他购物时“会寻找那些能彰显个人品味的东西,但现在我看到这几条裤子时心里会嘀咕:‘当时我是怎么想的?’”Mr. Fanelli owns a lot of shirts with prints and patterns, which made it tough to match with the trousers. He occasionally wears the pants but feels self-conscious whenever he does. He keeps putting them back in his closet in part because they are #39;really nice quality.#39;法内利的很多衬衫都是带印花和图案的,所以很难配这几条裤子。他偶尔会穿这几条裤子,但每次穿的时候都会感到不自在。不过,他还是会把这几条裤子放回衣柜,在一定程度上是因为它们“质量真的很好”。Of all people, Tyler Tervooren, of Portland, Ore., should be able to avoid style risks. The 28-year-old is the founder of Advanced Riskology, an online guide to taking smarter risks in life from mountain climbing to starting a business. When launching his business in 2010, he bought expensive wool sweaters, hoping to impress business associates.俄勒冈州波特兰(Portland)的泰勒#8226;特沃伦(Tyler Tervooren)应该比所有人都更能规避乱买衣的风险。28岁的特沃伦创办了在线指导网站Advanced Riskology,帮助人们更好地应对生活中的风险(从登山到创业应有尽有)。2010年创业时,他买了一些昂贵的羊毛衫,希望能给业务伙伴留下深刻印象。He wore one once. #39;It just wasn#39;t me. I#39;m a jeans person, #39; he says. He finally donated some and sold others at a consignment shop when he moved to a smaller place in 2011.其中一件羊毛衫他只穿过一次。他说:“这根本不是我的风格。我穿惯了牛仔裤。”最终,2011年他搬到一个比原先小的地方住时把其中一些羊毛衫捐了,另一些则在一家二手寄卖店卖掉了。Now if he sees something in a store he might want, he will wait 10 days, to see if the feeling passes.如今,当特沃伦在店里看到想买的东西时,他会等上10天,看看自己的购物欲会不会消失。 /201305/239331福建现代体检收费标准;I am an American ... and go at things as I have taught myself, free-style, and will make the record in my own way....; Saul Bellow#39;s Augie March was speaking on behalf of the millions of Americans who have insisted on dictating the terms of engagement for their own lives. These hardy Americans -- both natives and newcomers -- have not relented to the powerful winds of history; they have fashioned their own destinies. These are the Americans that bounce back and bound forward. Indeed, they know the power of a comeback, which is the first item onFortune#39;s fourth annual list of 100 great things about America. (We, meanwhile, are still going full speed toward our goal of compiling 1,000 marvelous things about the U.S. of A.) As we prepare for our July 4 holiday, we highlight those wonderful, unique people, places, products, and ideas that give American life its special spirit, or its moxie (No. 3). Feel free to add your own in the comments section.“我是个美国人……我做事都是靠自学,风格自由,也将以我自己的方式做唱片……”这是索尔?贝娄笔下的奥吉?马奇的台词,这也是数百万美国人的心声,他们坚持自己设定生活的条件。这些勇敢的美国人——包括土著和新移民——没有向历史的潮流屈,而是自己塑造了自己的命运。他们在经历挫折后重新振作、奋勇向前。他们懂得卷土重来的力量,这是《财富》(Fortune)第四年年度美国人最骄傲的100件事排行榜上的第一桩。(同时,我们仍全速朝着编纂美国人最骄傲的1000件事排行榜这个目标前进。)7月4日美国独立日假期前夕,我们为读者呈现那些独特且美好的人物、地点、产品以及创意,正是它们给了美国生活特有的精神,或者说活力(第3位)。欢迎大家在区写下你心中的美国美事。This year#39;s rules were the same as the previous years#39;: only the living can make the cut, and no repeats from past installments. Many thanks go to this year#39;s crop of Fortune interns for their help: Lily Cohen, Preston Cooper, Craig Giammona, Varun Nayar, Sameepa Shetty, Brandon Southward, and Andres Vaamonde.今年的规则同往年一样:只能提名在世者,而且不能与往年的榜单重复。非常感谢《财富》今年实习生的帮忙,他们是:莉莉?科恩、普雷斯顿?库珀、克雷格?贾莫纳、瓦伦?纳亚、萨米帕?谢蒂、布兰登?萨沃斯沃德以及安德烈斯?瓦芒德。Without further ado, and in no particular order, we give you this year#39;s 100 great things about America.言归正传,以下就是今年的美国人最骄傲的100件事排行榜,排名不分先后。--Scott Olster, editor——斯科特?欧斯勒,编辑1. Comebacks1. 东山再起Bill Clinton, Tiger Woods, Donald Trump, Kobe Bryant, Arrested Development... Ours is a nation of second chances.比尔?克林顿、泰格?伍兹、唐纳德?特朗普、科比?布莱恩特、情景喜剧《发展受阻》(Arrested Development)……美利坚向来给人第二次机会。2. Wayfarer sunglasses2. Wayfarer系列太阳镜Immortalized by none other than James Dean, one of America#39;s coolest rebels.美国最酷的坏男孩詹姆斯?迪恩(50年代好莱坞演员,曾主演《伊甸之东》等电影——译注)使Wayfarer系列太阳镜成为永恒的经典。3. Moxie3. 活力Mae West, Marilyn Monroe, Andy Kaufman, Kanye West, Madonna, Lady Gaga, Don King, the list of American originals -- mavericks who have refused to entertain anything remotely close to the status quo -- goes on and on.梅?韦斯特、玛丽莲?梦露、安迪?考夫曼、坎耶?韦斯特、麦当娜、蕾蒂嘎嘎、唐?金……美国具有原创精神的人物还有很多很多,他们特立独行,致力于打破常规和现状。4. Reality TV4.电视真人秀From ;This is Your Life; to ;The Real World,; ;The Jersey Shore,; and ;Duck Dynasty,; the genre displays Americans at their most heroic, narcisisstic, and human.从《这就是你的生活》(This is Your Life)到《现实世界》(The Real World)、《泽西海岸》(The Jersey Shore)再到《鸭子王朝》(Duck Dynasty),真人秀节目展示了美国人最具英雄主义、个人主义和人文主义的一面。5. Annual presidential turkey pardon5.每年的总统府火鸡放生仪式Though many more end up on the end of a fork, at least one bird goes free every year.虽然大部分火鸡都上了人们的餐桌,但每年至少有一对火鸡会获得自由。6 Cracker Jack6. 玉米花生糖With just one box, you won#39;t care if you ever go back.一盒在手,别无所求。7. Pixar7.皮克斯Home to the world#39;s most famous desk lamp.世界上最著名的那盏台灯就在这儿。8. The rule of law8.法治Keeping us a nation of laws, not men.我们是法治国家,不是乌合之众。9. Tupperware9.特百惠Path to economic opportunity for 1950s housewives. Path to longevity for millions of holiday leftovers.上世纪50年代,特百惠(Tupperware)从家庭主妇身上抓住了商机。如今,它是大家外带食品的首选。10. Open source/free software movement10.开源/自有软件运The dweebs were right: 90% of the Fortune 500 use Linux these days.群众的眼睛是雪亮的:如今90%的《财富》(Fortune)500强企业在使用Linux。11. Las Vegas strip11.之旅Because you are never too old to make bad choices.不管你多么老谋深算,在这里都会栽跟头。12. North Face fleece12.North Face抓绒衣Makes camping -- and life in the Northwest -- that much more enjoyable.让我们外出露营、以及生活在寒冷地区更加便捷。13. Beyonce13.碧昂丝The better half of America#39;s favorite couple.碧昂丝夫妇是美国人最喜欢的一对夫妻。14. The Liberty Bell14.独立钟;Philadelphia freedom, shine on me.;“费城自由,照耀着我。”15. Wisconsin Cheeseheads15.威斯康星奶酪大头They love their team. And they love their state. And we all love their cheese.他们热爱家乡的球队,热爱威斯康星。我们都大爱威斯康星奶酪。16. Maryland crab cakes16.马里兰蟹饼Sure, you can eat crab in other coastal states -- but would you want to?当然,在别的沿海城市你也能吃到螃蟹肉,但你愿意吗?17. Rap crews17.说唱歌手The posse is an American tradition, from the Jesse James gang to Wu-Tang Clan.他们无疑是美国传统的象征,他们的杰出代表包括杰西?詹姆斯和Wu-Tang Clan乐队18. Garfield18.加菲猫Sloth and gluttony in one cute calico package.聪明的猫咪,天生懒惰与大胃王的合体。19. Niagara Falls19. 尼亚加拉大瀑布Self-proclaimed honeymoon capital of the world. Also, an astounding natural wonder.自诩为全球蜜月圣地。当然,这也是自然界的一大奇迹。20. Drive-thru20.汽车餐厅Drive. Speak. Pay. Receive food. Laziness perfected.停车、选餐、交钱、拿到食物。它们是懒人们的最爱。21. Betty White21.贝蒂·怀特Blondes do have more fun.金发碧眼的美人的确能带来更多快乐。22. Steve Carell as Michael Scott22. 迈克尔·斯科特(史蒂夫·卡瑞尔所饰)He was so good, it hurt. That#39;s what she said.他好到让人心痛。她曾这样说。23. Air conditioning23.空调Willis Carrier invented this magnificent foil to overheating. Yeah, we#39;d say he was a pretty cool guy.威利斯·凯瑞发明了这种用于降温的金属箔片盒。我要说的是,凯瑞你真棒。24. Fast and Furious franchise24.《速度与》系列Two-hour doses of half-sentences, ridiculous catchphrases, and explosions. Who could ask for anything more?两个半小时的紧张剧情、各种喜剧桥段,外加刺激的爆炸场面。难道这些还不够吗?25. Mel Brooks25.梅尔·布鲁克斯He gave us ;The Producers,; ;Blazing Saddles,; and ;Young Frankenstein.; Need we say more?《发财妙计》、《神小子》、《新科学怪人》。还用我多说吗? /201307/248603福州/不孕不育科医院那家好

分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29