当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2018年01月17日 22:55:26    日报  参与评论()人

鹰潭希正妇科医院好不好鹰潭是解放军184医院做孕检多少钱ARIES It is the impressive, bold, individual perfumes that suit you best. Generally speaking, sweet romantic scents have trouble keeping up with you. People find you cheerful, energizing and stimulating - you need a fragrance to match! The fragrance to suit your Arien qualities is Calvin Klein.白羊:大胆前卫、体现独特个性的香水最适合你了。一般来说,你不太适合味道过重的香水。想让大家看到你的积极乐观、朝气蓬勃和热情坦率,Calvin Klein 是最理想的选择了。 /201208/195746鹰潭希正医院产妇做检查哪家医院好 When architect Andrew Skurman recently redid his Paris apartment on the Parc des Invalides, he used local talent for everything from the limestone floors to the vanilla silk draperies that frame the views of the opera, the Sacre Coeur and the Grand Palais. But when it came time to create the faux marble neo-Egyptian doorway leading into the living room, a #39;major element,#39; Mr. Skurman decided to fly in Willem Racke, a decorative painter based in San Francisco. 建筑师安德鲁#8226;史克曼(Andrew Skurman)最近在翻新其位于巴黎荣军院公园(Parc des Invalides)的公寓时,聘请了当地的能工巧匠为其操刀从石灰岩地板到香草色丝绸窗帷的所有东西,这些帷幔构建出了从房中欣赏歌剧院、圣心大教堂(Sacre Coeur)以及巴黎大宫(Grand Palais)景致的画框。不过,到了打造通向起居室的仿大理石新埃及装饰风格的门厅这个“主要部分”时,史克曼决定请旧金山的装饰画画家威廉#8226;拉克(Willem Racke)飞过来。 #39;He#39;s the best,#39; says Mr. Skurman, who is known among wealthy architecture aficionados for his classical designs and whose projects include a Georgian-style home in Dalian, China, and a French-style house in New Delhi.Matthew Millman室内设计师常常请装饰画画家拉克创作精细的涂饰、绘制精美的壁画或是挑选适当深浅度的白色。“他是最棒的,”史克曼如此评价道。史克曼本人也以其古典设计在富有的建筑迷中颇有知名度,其设计的项目包括中国大连一座乔治亚风格的住宅以及新德里一座法式豪宅。 Mr. Racke is the painter of choice for architects and interior designers looking to transform a room, or an entire house, by creating faux paneling where there was none, adding a faux marquetry floor or turning a powder room into a piece of pop art. His recent projects have included a graffiti-style wall in a boy#39;s bedroom, complete with a picture of the boy on his skateboard. #39;When we do murals I like adding something whimsical and personal,#39; Mr. Racke says. Projects can cost anywhere from ,000 to upward of 0,000 for something that may take several years.在意欲改造一个房间或是一整栋房子的建筑师与室内设计师看来,拉克是绝佳的装饰画画家之选。他可以创作出似有实无的假镶板,加上一层假的镶嵌细工地板或是将盥洗室改造成一件波普艺术品。他近期的作品包括一个男孩卧室中的涂鸦风格 壁,其中有一幅这个男孩踩在自己的滑板上的图画。拉克说:“画壁画时,我喜欢加上一些古灵精怪和个性化的东西。”其作品收费不等,起步为2,000美元,可能要耗费数年时间的设计作品的要价则高达100,000美元。 His showroom in San Francisco#39;s trendy Mission District is filled with hundreds of samples ranging from Venetian plaster to trompe l#39;oeil to Chinoiserie (Mr. Racke set up shop in the Mission long before the arrival of artisanal chocolate shops and the tech elite). Among his latest favorites is a stenciled Venetian plaster that his studio did in which the background is matte and the stencil is done in a high gloss, giving the work texture and depth. There is also a section of a coffered Moroccan-style ceiling where the centerpiece of each stenciled coffer is a painting done on one side of glass and then turned over, so the image is seen in reverse. It took eight artists working for Mr. Racke one month to create the 30-foot-by-30-foot ceiling in a Santa Barbara home.拉克的展厅位处旧金山时尚的教会区(Mission District),厅内摆满了数百种展示品,有灰泥涂料、错视画,还有中式风格的产品。(早在手工巧克力商店与科技精英入驻教会区之前,拉克就已经在那儿开店了。)在他最近比较中意的作品中,有一件是其工作室打造的镂空的灰泥产品,其底面为哑光,镂空图案则采用了高光处理,使其具有质感和深邃感。他还为圣巴巴拉(Santa Barbara)的一座房子设计了洛哥风格的方格天花板,每个镂空方格的中心图案是一幅作于玻璃一面的图案,然后再把玻璃翻转过来,所以看到的图像与原来是相反的。拉克手底下的八名画家花了一个月时间才弄完这部分长宽均为30英尺(约合九米)的天花板。 Metal-leaf ceilings are always popular, says Mr. Racke, though the trend has moved from gold to silver. #39;I#39;m big on doing things on ceilings because I think they#39;re often overlooked,#39; he says. For walls, he is seeing more contemporary looks using graphic designs, lacquer and high-gloss finishes. Preparing walls for a high-gloss finish is an exacting job, he warns, as #39;it will show every imperfection.#39;拉克还说,金属箔天花板一直都受到青睐,尽管现在的潮流已从金箔转向银箔。他说:“我非常喜爱在天花板上做文章,因为我觉得它们常常被忽视了。”至于 壁的设计,他认为采用平面造型设计、漆面和高光涂饰的更加现代的样式将成为潮流。不过,他提醒道,创作高光涂饰的 壁是一项精密的工作,因为它会使每一处缺陷都显露无疑。Designer Jay Jeffers, who has known Mr. Racke for 16 years, also sees the trend moving toward simpler finishes, though he agrees they aren#39;t necessarily simple to execute. Mr. Racke will soon be flying to New York, where Mr. Jeffers is working on an apartment and wants a red lacquer dining room. The process will require hand-buffing six to eight coats of paint.设计师杰伊#8226;杰弗斯(Jay Jeffers)认识拉克已有16年时间,他也认为潮流将转向更简单的饰面,尽管他也赞同这并不代表它们操作起来肯定很简单。拉克马上将飞往纽约,因为杰弗斯正在那儿设计一套公寓,他想要打造一个红色漆面的餐厅。这道工序需要手工抛光六至八层涂料。Mr. Jeffers has just finished his own home in St. Helena and chose all-white walls, except for a gray-plaster powder room. #39;I haven#39;t had a white wall in my own home in 16 years,#39; he says. #39;I wanted something light and easy, and it is a different direction for me.#39; Mr. Racke says he has nothing against all-white walls but warns that most whites are too cold. #39;All-white is OK as long as it is an actual white like Benjamin Moore 956 or 925,#39; he says. He hand-mixes custom colors for his clients and keeps books filled with the recipes so he can match the paint later.杰弗斯自己在圣海伦娜(St. Helena)的房子刚刚完工,除了一个灰色灰泥的盥洗室之外,他选择了把 壁全部刷成白色。他说:“我自己的房子有16年没有刷过白 了,我想要一些明亮简单的东西,它对我来说是一个不同的方向。”拉克称,他对全白的 壁没有任何意见,但他也提醒道大多数白色都过于冷冰冰了。他指出:“只要它是像本杰明#8226;尔(Benjamin Moore)品牌956号或925号那样的真实的白色,那么 壁全部刷成白色也没问题。”他会为客户手工调配定制的颜色,在工作簿上记满了制法以便在日后调出匹配的涂料。Mr. Racke didn#39;t set out to be a decorative artist. He studied graphic design in his native New Zealand before deciding to take time off to travel. He ended up in New York, where, by chance, he got a job with a decorative artist. In 1989, he opened his own studio in San Francisco, and 23 years later, he has a team of four artists who have done work from Silicon Valley to Southeast Asia.拉克并不是一开始就打算成为装饰画画家,他最初在本国新西兰学习平面设计,后来他决定抽出一段时间来旅行。最终他到了纽约,在那儿偶然得到了一份装饰画画家的工作。1989年,他在旧金山开设了自己的工作室。23年之后,他拥有了一个由四名画家组成的团队,他们在从硅谷至东南亚的各地工作。Mr. Racke is now working on his own San Francisco home, having recently bought a loft near his studio. He#39;s keeping the existing concrete walls, but for the kitchen cabinets and the walls he#39;s adding to create the master bedroom, he has decided on cerused oak in a driftwood color (cerused refers to a centuries-old process in which the paint or stain fills the grain of the wood, giving it depth). He#39;ll wire-brush the oak, stain it and then glaze it. For the floors, he#39;s using reclaimed oak. #39;It#39;s all about texture and light,#39; he says of his new abode.拉克最近在其旧金山工作室的附近买了一所loft,目前他正在设计这所房子。他保留了房子原有的混凝土 壁,但对于厨房的橱柜以及他加建的用以打造主卧的 壁,他决定采用漂流木颜色的铅白橡木(铅白是指采用一种有几个世纪历史的工艺让油漆或着色剂填满木材的纹理,使之更具深度感。)他会用钢丝刷刷橡木,给其着色然后再上光。至于地板,他则采用了回收的橡木。他在谈到自己的新居时说道:“一切无非都是质感和光泽。” /201301/222683江西鹰潭看妇科炎症多少钱

鹰潭什么医院做人流好Men do far more housework than they are given credit for, according to research that claims women do not notice because their male partners ;don#39;t make a fuss;.一项调查称,男性所做的家务活远比他们得到承认的多。女人之所以对他们的贡献“视而不见”,是因为他们不会表功。Men said they spent 13 hours a week on household chores including cleaning the lavatory, taking out the rubbish and changing the bed linen.调查显示,男性每周在做家务活上所花的时间为13个小时,这其中包括打扫卫生间、倒垃圾和换床单等。But 60 per cent of the 1000 men questioned said their efforts were unnoticed by the woman in their lives because they did not like to make a fuss.在1000名受访男性中,有60%的人说他们的努力常被伴侣忽视,这主要是因为他们不喜欢邀功。Almost half said they felt women were more prone to showing off about the amount of housework they take on.近一半的男性认为女性更喜欢把自己干了多少活挂在嘴边。The task most men said they did was taking out the rubbish – with 85 per cent claiming credit. Carrying the shopping bags was the second most popular chore among men, with 80 per cent saying they take the weight off their wife#39;s shoulders.根据调查结果,男性做得最多的家务活是倒垃圾,其中85%的人承担这一任务。其次是购物时帮忙拎东西,有80%的男性通过这种方式为妻子减轻负担。Food shopping came in third place – with 78 per cent saying they are responsible for restocking the fridge each week.采购食品排在第三,78%的男性说他们每周负责把冰箱填满。The research by Dove, the beauty brand, found men spend 4.7 hours a week on housework as well as 1.5 hours on DIY and 6.9 hours on childcare.这项由多芬护肤品公司开展的调查发现,男性每周花4.7个小时干家务,1.5个小时做一些水管电工活,6.9个小时照看孩子。Paul Connell, brand manager of Dove Men Care, said: ;Our research shows that modern men are becoming more vocal about the contribution they make in the home, and the popular stereotype of men doing nothing around the house is no longer accurate.;多芬男士护肤品的品牌经理保罗·康奈尔说:“我们的调查显示,现代男性更爱直言说出他们对家庭所做的贡献,那种认为男性在家什么也不做的看法现在该改改了。” /201507/388802鹰潭学生无痛人流 鹰潭做引产哪家医院最安全

江西省贵溪市人民医院官网 Julie was saying her bedtime prayers. ;Please God,; she said, ;Make Naples the capital of Italy. Make Naples the capital of Italy.;朱莉叶在做睡前祷告。“祷告上帝,”她说,“让那不勒斯成为意大利的首都吧。让那不勒斯成为意大利的首都吧。”Her mother interrupted and said, ;Julie, why do you want God to make Naples the capital of Italy?;妈妈打断她说:“朱莉叶,你为什么求上帝让那不勒斯成为意大利的首都呢?”And Julie replied, ;Because that’s what I put in my geography exam!;朱莉叶回答说:“因为我在地理考卷上是这么写的。”鹰潭市做人流哪家好月湖区人民中医院看产科需要多少钱



贵溪市妇幼保健院剖腹产怎么样 鹰潭希正妇科医院产检多少钱知道咨询 [详细]
鹰潭卵巢囊肿的治疗方法 信江新区治疗附件炎多少钱 [详细]
鹰潭希正妇科医院无痛人流费用 搜索媒体信江新区人民中医院打胎一般要花多少钱搜索新闻 [详细]
美典范鹰潭市体检多少钱 江西鹰潭市解放军184医院网上预约龙马优惠鹰潭妇产科医院在线咨询 [详细]