首页>>娱乐>>滚动>>正文

鹰潭希正医院四维彩超医院

2017年10月22日 21:50:54|来源:国际在线|编辑:预约生活
Two years ago Neneh Ada Yang knew nothing about China, but today her talent Chinese art impresses even masters in the field. ;I`m very proud that I might be the only African that can paint Chinese art,; she says with a smile, sitting in her Beijing art studio surrounded by paintings of trees, flowers and towering mountains.两年前,爱达#86;杨对中国一无所知,但如今她在中国艺术方面所展现出来的天赋已令许多大师级人物刮目相看“我可能是唯一一个会画中国画的非洲人,这令我感到自豪”她坐在自己位于北京的艺术工作室里微笑着说道,工作室四周满是山水画,从花草树木到层峦叠嶂The 6-year-old, who couldn`t understand any Chinese when she arrived in China in , is now skilled in several traditional Chinese art ms, including Peking Opera, calligraphy and the seven-stringed guqin.6岁的爱达#86;杨年初到中国时根本不懂中文,但现在的她却精通多门中国传统艺术,其中包括京剧、书法和古琴But her specialty is in traditional Chinese painting. Some of her work has been good enough to be exhibited in the National Museum of China.但她的专长是国画她的一些精美画作甚至成功地在中国国家物馆展出Many people come to China in search of the exotic, but Yang it was a relationship with Chinese landscape painter Yang Yan, who visited Africa in April , that brought her to the country.很多人来中国寻找异国情调,但对爱达#86;杨而言,她与中国结缘却始于一段恋情年四月,她与赴非旅游的中国山水画家杨彦相识相恋,最终来到中国;I was a third-year college student learning business administration in Sierra Leone,; she says. ;The only thing I knew about China was the kung fu star Jackie Chan, whom I had seen in movies.;“当时我还是一名在塞拉利昂攻读商业管理专业的大三学生,”她说,“对于中国,我唯一知道的是功夫明星成龙,我看过好多部他的电影”Yang and Yang Yan met through friends and soon fell each other, even though they did not speak a common language.爱达#86;杨和杨彦经由朋友介绍相识,尽管语言不通,但仍然无法阻止他们迅速坠入爱河 the 55-year-old Yang Yan, it was a romance he`d been waiting years after seeing a sculpture of an African girl. When he saw Yang, instinct told him this was the woman he`d been waiting .对于55岁的杨彦来说,这是一段等了年的恋情年前,一座非洲女孩的雕塑深深印在他的脑海中;年后,当爱达#86;杨出现时,直觉告诉他这就是自己一直等待的女人The two got married in Sierra Leone a month after meeting and Yang followed her husband to China without telling her family. It was a bold move her and not without challenges.他们二人认识一个月后便在萨拉利昂结了婚,爱达#86;杨在没有告诉家人的情况下随丈夫来到中国对她而言,这是一个大胆而冒险的举动;I talked to my friends and realized that there are big differences between my country and China - language, culture and climate. But I know when you go to any place, you need to respect their culture, so I decided to follow what people do here,; says Yang, who now speaks fluent Chinese.爱达#86;杨用一口流利的中文说道:“我和朋友们聊天,然后意识到中非之间有很大的差异——语言、文化、气候皆不相同但我知道不管去向何处,都需要尊重当地的文化所以我决定入乡随俗”She was surprised to discover her husband was a painter when she saw his studio.当她来到杨彦工作室时,她才惊喜地发现原来自己的丈夫是位画家;I see him painting every day,; she says. ;Mr Yang is that kind of person. When you see him painting, you want to paint. When he paints, he puts all his attention, his eft, his love into it, which can be very infectious.;“我看到他天天在作画,”她说,“杨彦是那种你看他画,就也想跟着画的人他画画时,将全部注意力、精力、以及情感都沉浸其中,极具感染力”When Yang Yan left his desk, Yang picked up the brushes and began to paint mango trees - common in her hometown - using different colors and brush strokes to show how they looked at various stages of growth.当杨彦离开画桌后,爱达#86;杨便拿起画笔,开始画自己家乡随处可见的芒果树她用不同的颜色和画笔来展现出芒果树各个生长阶段At the end of the , she held her first exhibition. Since then, Yang`s art has been shown on many occasions, including at the China-Africa People`s um, and has been bought by both collectors and galleries.年年末,她举办了首次个人画展从那时起,爱达#86;杨的画作便在包括中非人民论坛在内的许多活动中亮相,一些收藏家和画廊更是买下她的作品What stands out in her work, Yang Yan believes, is its innocence and purity.杨彦认为,正是画中的那份朴实与纯粹令她的作品出类拔萃;She can be very focused and expresses everything in the scene she paints, which is very precious. To her, art is only art; it has no connections with anything else,; he says.“她能够非常专注地在作品中表达一切,这十分难得对她而言,艺术就是艺术,与其他任何事情无关”杨彦评价说Yang and her husband have collaborated on some artwork, including on a series of paintings of plum-mango trees. On the treetops there are plum blossoms, while on the trunks there are mangos. This series of work was sold to African embassies and Chinese museums.爱达#86;杨夫妇联手创作了一些作品,其中包括一系列以梅花和芒果树为主题的画作树上开的是梅花,结的却是芒果这一系列作品被非洲大使馆和中国物馆买下收藏;Chinese people like plum blossom, which symbolizes integrity and nobility, characteristics that are admired in Chinese culture, while mango symbolizes Africa. This creative idea is very refreshing,; Yang Yan says.杨彦说:“中国人喜欢梅花,它象征着中华文明所崇尚的正直和高贵;而芒果则象征着非洲这个创意非常新颖”Yang adds, ;Chinese painting is like a spirit me now.;爱达#86;杨补充道:“现在,中国画就是我的灵魂寄托” 793

Kate Winslet has married her third husband in a private ceremony in New York, her spokesman said on Thursday.凯特#86;温斯莱特在纽约的一个私人仪式上嫁给了她的第三任丈夫,她的发言人周四表示The Oscar-winning actress wed Ned Rocknroll, Richard Branson nephew, in front of her two children and a small number of friends. She was given away by Leonardo DiCaprio, her co-star in the films Titanic and Revolutionary Road.这位奥斯卡奖女演员与Ned Rocknroll结婚,理查德#86;布兰森的侄子,在她面前是两个孩子和一群朋友她由莱昂纳多#86;迪卡普里奥牵手,她在电影《泰坦尼克和《革命之路里的搭档According to reports, their marriage plans had been kept a closely guarded secret following their engagement in the summer.据报道,自夏天订婚后他们的婚礼计划一直被严格保密着The actress is reported to have met her new husband while she was at Branson holiday home on Necker Island in the Caribbean last year. The house burned down after it was hit by lightning and Winslet was reported to have led her two children and Branson mother to safety.据说这位女演员是在布兰森在加勒比地区Necker岛的度假屋遇见她的新丈夫房子遭到雷击后被烧毁,温斯莱特据报道确保了她的两个孩子和布兰森母亲的安全Winslet, 37, separated from her second husband – American Beauty and Skyfall director Sam Mendes, with whom she has a son, Joe – in , after nearly seven years of marriage.温斯莱特,37岁,与她的第二任丈夫历经近7年婚姻后在年离婚——《美国丽人和《Skyfall的导演萨姆#86;门德斯,他们育有一个儿子乔With her first husband, assistant director Jim Threapleton, she had one daughter, Mia, bee they divorced after three years of marriage, in December 01.与她的第一任丈夫导演吉姆#86;塞普莱顿,她有一个女儿米娅,在经过三年婚姻后在01年月他们离婚了Rocknroll, , who changed his name from Abel Smith. Until last year he was married to Eliza Pearson, the -year-old daughter of Viscount Cowdray. They married in .Rocknroll,岁,他从亚伯史密斯改名的直到去年他还和伊丽莎#86;皮尔森结婚的,Cowdray子爵的岁女儿他们在年结婚The Sun reported that Winslet and Rocknroll wedding took place in a converted barn and was attended by just six friends from each side.《太阳报报道,温斯莱特和Rocknroll的婚礼在一座改建谷仓里进行,只有双方的六个朋友参加Winslet spokesman said: ;I can confirm that Kate Winslet married Ned Rocknroll in New York earlier this month in a private ceremony attended by her two children and a very few friends and family.温斯莱特的发言人说:“我可以实凯特#86;温斯莱特本月早些时候在纽约的一个私人仪式上与Ned Rocknroll结婚了,参加仪式的只有她的两个孩子和很少的朋友和家人;The couple had been engaged since the summer.;“这对夫妇自夏天订婚的”One unnamed source told the Sun: ;They are both so happy and very much in love. Kate is very private and didnt want anyone to know.;一位没有透露姓名的消息人士告诉《太阳报:“他们都很幸福且爱意浓浓凯特非常保密且不希望有人知道”The actress achieved worldwide fame her role in the 1997 blockbuster Titanic, starring opposite DiCaprio.这位女演员因她在1997年大片《泰坦尼克号中饰演的角色而赢得世界名声,与迪卡普里奥演对手戏She won a best actress Oscar the postwar romantic drama The Reader and accepted a CBE earlier this year services to drama.她因战后浪漫戏剧《朗读者赢得了奥斯卡最佳女演员,今年早些时候因务戏剧而获得CBE勋章At the time – 0 years after the ;unsinkable; Titanic went down – she spoke of her love of acting but said being a mother was the ;best job;.在“永不沉没的泰坦尼克号”沉没0年后——她谈到她对表演的热爱,但也表示作为一位母亲是“最好的工作” 5

  • 88乐园鹰潭市哪家妇科医院哪家好
  • 江西鹰潭市解放军184医院做输卵管通液多少钱
  • 国际新闻鹰潭看不孕不育最好的医院
  • 鹰潭市希正妇科医院可以做引产吗
  • 120爱问江西铜业公司贵溪冶炼厂职工医院看妇科好不好百家晚报
  • 鹰潭治疗妇科病医院哪家好
  • 鹰潭市治疗宫颈糜烂最好的医院求医典范中国人民解放军184医院做产检价格
  • 百度中文鹰潭市希正妇科医院医生的QQ号码
  • 鹰潭市人民医院四维彩超价格
  • 丽社区鹰潭人流哪里好
  • 信江新区做彩超B超价格
  • 月湖区孕前检测多少钱百姓对话鹰潭治疗宫颈糜烂多少钱
  • 健分类鹰潭市中医院四维彩超预约
  • 鹰潭市上环哪个医院好
  • 鹰潭人流价格国际口碑鹰潭市哪个医院不孕看的好
  • 同城互动鹰潭产前检查多少钱
  • 国际媒体鹰潭贵溪市治疗附件炎多少钱国际频道
  • 鹰潭最好的妇科医院是哪
  • 康卫生信江新区产妇做检查好吗医苑口碑
  • 鹰潭哪家医院无痛人流手术最好
  • 鹰潭市看妇科比较好的
  • 鹰潭希正妇科医院体检多少钱
  • 国际在线娱乐微信

    返回顶端